Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 370
Letra

Odie

Odies

Só toma mais um gole do Odie,Just take another sip of the Odie,
Pra você não se sentir sozinho,So you don't have to feel lonely,
Só toma mais um gole do Odie,Just take another sip of the Odie,
Porque a gente tá aqui pra ficar chapado.Cause we all out to get loaded.

Era uma vez numa festa eu tava de boa com o Webster,Once upon a Kegger I was coolin' with Webster,
Fumando um baseado debaixo de um guarda-sol,Puffin' mella underneath an umbrella,
Cercado por uns importados e a galera bebendo Stella,Surrounded by some imports and people drinking Stella
Mas o que eu tinha na mão tava de boa pra esse cara,But what was in my hand did fine by this fella,
Que em algum lugar na grama cruzou com uma minaWho somewhere in the grass crossed paths with a lass
Que disse que tinha um cara, mas ele só pensa na própria bunda,Who said she had a man but his head's in his ass,
Aí eu ofereci uns Odies e ela disse que eu era lixo,So I offered her some Odies and she said that I was trash,
Quem sou eu pra agir rápido, sem classe nenhuma, e eu só deveria voltar quando tivesse grana.Who was I to act fast not an ounce of class and I should only come back when I'm stacking cash.
Eu disse: "Sou o Rif Raf, sua vaca! Que porra tá pensando?"I said I'm Rif Raf, bitch! What the fuck is on your mind?
E ela disse: "Um cochilo, um wrap de legumes da Califórnia,And she said a cat nap, a California veggie wrap,
Qualquer coisa que tiver na torneira e um tab de E."Whatever's on tap and a tab of E.
Eu disse: "Porra, agora, garota. Quer saber o que eu quero?"I said shit, now, girl. Do you wanna know what's on mine?
Eu quero um saco cheio de maconha pra escolher,I want a fat sac of budda for the pickin,
Um balde de frango frito, uma garrafa de Old E!A bucket of fried chicken, a bottle of Old E!

Só toma mais um gole do Odie,Just take another sip of the Odie,
Pra você não se sentir sozinho,So you don't have to feel lonely,
Só toma mais um gole do Odie,Just take another sip of the Odie,
Porque a gente tá aqui pra ficar chapado.Cause we all out to get loaded.
X2X2

Bom, a gente tava de boa como vilões, se sentindo alto como o teto,Well we was chillin like some villians, feelin' high as the ceiling,
Entediados pra caramba, mas sem lugar pra ir.Bored as fuck but ain't got nowhere to go.
E já que a gente tá de boa e se divertindo, e parecia um pouco emocionanteAnd since we chillin and illin, and yo it seemed a little thrillin
Que o d-dub deveria invadir uma festa, com certeza.That d-dub should crash a party for sure.
Mas porra, mano, tô me sentindo meio seco de novo,But shit man, I'm feelin' kinda dry again,
Preciso de uma bebida e não tô falando de Heineken,I need a drink and I ain't talkin' about Heinekin,
Só tenho uma coisa na cabeça, meus amigos, que é beber odies,Only got one thing on my mind, my friends, that's sippin odies,
Fumando baseado e ficando chapado de novo, isso mesmo!Smokin blunts, and gettin high again, that's right!

Odies, odies, bo-bodies, sem garrafas, latas, a gente bebe 40,Odies, odies, bo-bodies, no bottles, cans, we drink 40s,
A gente fica doidão com as minas e é disso que eu tô falando!We gettin throttled with shorties and that's what I'm talkin' 'bout!
Isso mesmo, a gente começou, sem bares ou clubes, a gente seria barrado,That's right, we started, no bars or clubs we'd get carded,
Os odies nos deixam retardados, e é disso que eu tô falando!The odies get us retarded, and that's what I'm talkin' 'bout!
Quando chega a hora, só preciso de algumas coisas.When it comes down to it, only a few things I need.
Então como você vai se divertir? Porra, você me conhece,So how you goin' kick it? Shit you know me,
Eu preciso de um baseado gordo, um som que bata,I need a fat spliff, a stereo that's kickin',
Um microfone na minha mão e uma garrafa de Odie.A mic up in my fist and a bottle of Odie.

Só toma mais um gole do Odie,Just take another sip of the Odie,
Pra você não se sentir sozinho,So you don't have to feel lonely,
Só toma mais um gole do Odie,Just take another sip of the Odie,
Porque a gente tá aqui pra ficar chapado.Cause we all out to get loaded.
X2X2

Beleza, me passa um odie,Okey-dokey, pass me an odie,
Um saquinho de fumaça e um pacote de papelzinho.A little bag of smoke and a pack of rollies
Algumas pessoas chamam de Old E, eu chamo de Odies,Some people call it Old E, I call em Odies
Não me importa como você chama, só me passa uma 40.I don't care what you be callin' it just pass me a 40.

Só toma mais um gole do Odie,Just take another sip of the Odie,
Pra você não se sentir sozinho,So you don't have to feel lonely,
Só toma mais um gole do Odie,Just take another sip of the Odie,
Porque a gente tá aqui pra ficar chapado.Cause we all out to get loaded.
X4X4




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Down With Webster e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção