Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.708

Emmène Moi

Download (CA)

Letra
Significado

Me Leve

Emmène Moi

Vejo coisas nos teus olhos
J'vois des choses dans tes yeux

Ofereço-te rosas, em silêncio
J't'offre des roses, silencieux

Seguro na pele, na tua pele
Sûr de la peau, sur ta peau

Tu és a causa das minhas dores
Tu es la cause de mes maux

Tu és um fado desse amor
Tu es um fado de esse amor

E uma saudade sem dor
E uma saudade sem dor

Nenhum de nós quer perder
Nenhum de nós quer perder

E ninguém quer ficar só
E ninguém quer ficar só

Devagar, devagar, tu me dizes
Doucement, doucement, tu me dis

Vamos fazer como (?) estás quente, mas
On fera comme (?) t'es chaud, mais

Eu sou como um aprendiz
Je suis comme un apprenti

Tímido, minhas mãos tremem
Timide, j'ai les mains qui tremblent

Tenho o coração, tenho o coração impaciente
J'ai le cœur, j'ai le cœur impatient

Eu te quero, de segunda a domingo
J'te veux, du lundi au dimanche

Estou de humor, estou de humor como uma criança
J'suis d'humeur, j'suis d'humeur comme un enfant

Me leve
Emmène-moi

Não importa para onde vamos
Peu importe où on ira

Bali, Paris ou Lisboa
Bali, Paris ou Lisboa

Estou bem quando estou contigo, ah-ah-ah
Je suis bien quand je suis avec toi, ah-ah-ah

Me leve
Emmène-moi

E não importa para onde vais
E não importa aonde vais

Para onde a vida te levar
Pra onde a vida te levar

Eu quero estar ao teu lado-i-i-i-i
Eu quero estar ao pé de ti-i-i-i-i

Me leve
Emmène-moi

(Me leve, me leve)
(Emmène-moi, emmène-moi)

(Eu, eu)
(Eh, moi, eh, moi)

Tu és a Amazônia, eu sou o Afro
T'es l'Amazone, moi l'Afro

É cartão amarelo se eu trapacear
C'est le carton jaune si je fraude

Que Deus perdoe os meus erros
Que Dieu pardonne mes fautes

Eu sou o ciclone, tu és a esmeralda
J'suis le cyclone, toi l'émeraude

Às vezes tenho a cabeça virada
J'ai la tête parfois à l'envers

Cometi erros, sim, tive que cometer
Des erreurs, oui, j'ai dû en faire

Sou o aluno ambicioso
Je suis l'élève ambitieux

Tu és muito misteriosa
T'es trop mystérieuse

Tu és minha Chama, meu César
T'es ma Flamme, mon César

Meu amor, minha paz
Meu amor, minha paz

És o primeiro round da minha vida, ah
T'es le premier round de mi vida, ah

Dá-me só, dá-me só mais um beijo
Dá-me só, dá-me só mais um beijo

Eu te quero, de segunda a domingo
J'te veux, du lundi au dimanche

Leva-me, leva-me, oh meu amor
Leva-me leva-me, oh mi amor

Me leve
Emmène-moi

Não importa para onde vamos
Peu importe où on ira

Bali, Paris ou Lisboa
Bali, Paris ou Lisboa

Estou bem quando estou contigo, ah-ah-ah
Je suis bien quand je suis avec toi, ah-ah-ah

Me leve
Emmène-moi

E não importa para onde vais
E não importa aonde vais

Para onde a vida te levar
Pra onde a vida te levar

Eu quero estar ao teu lado-i-i-i-i
Eu quero estar ao pé de ti-i-i-i-i

Me leve
Emmène-moi

(Me leve, me leve)
(Emmène-moi, emmène-moi)

(Eu)
(Eh, moi)

Me leve
Emmène-moi

Não importa para onde vamos
Peu importe où on ira

Bali, Paris ou Lisboa
Bali, Paris ou Lisboa

Estou bem quando estou contigo, ah-ah-ah
Je suis bien quand je suis avec toi, ah-ah-ah

Me leve
Emmène-moi

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Download (CA) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção