Tradução gerada automaticamente

End Of The Story
Downstait
Fim da História
End Of The Story
Lá vai ela, fugindo do inferno que nunca acabaThere she goes, she's running from the hell that never ends
Ela odeia ter que mentir para todos os amigosShe hates the way she has to lie to all her friends
De jeito nenhum, ela não tá nessa merdaNo way, no how she's fucking with that shit
Isso não vai acabar sem um corpo em um sacoThis will not end without a body in a bag
Ele sabe que tá totalmente fora de controleHe knows it's totally out of his control
Isso rasga e despedaça cada fibra da alma deleIt rips and tears at every fiber of his soul
Ele grita, ele berra, mas não tem ninguém pra ouvirHe yells, he scream but there is no one there to hear
Ele sabe que ela já eraHe knows she's done
É o fim da história, oh senhorIt's the end of the story, oh lord
Você nunca pode confiar em ninguémYou never can trust anyone
Você não pode apagar as coisas que fezYou can't erase the things you've done
Fim da história, oh senhorEnd of the story, oh lord
Não valeu o preço que pagaramIt wasn't worth the price they paid
O maior sacrifício que fizeramThe biggest sacrifice they made
Não tem como eles terem chegado muito longeThere's no way they ever could've gotten very far
Ele joga a pistola de nove milímetros no carroHe throws his nine millimeter in the car
Semáforos vermelhos, não parem, não tem pra onde correrRed lights, don't stop there is nowhere left to run
Ele não consegue decidir quão rápido ou devagar deve serHe can't decide how fast or slow it should be done
Ela nem pensou em jogar tudo pro altoShe hasn't even thought to throw it all away
A droga é tudo que ela consegue pensar hojeHer fix is all that she can think about today
De jeito nenhum, eles não vão sair vivos dessaNo way, no how they're gonna make it out alive
Eles estão sem tempoThey're out of time
É o fim da história, oh senhorIt's the end of the story, oh lord
Você nunca pode confiar em ninguémYou never can trust anyone
Você não pode apagar as coisas que fezYou can't erase the things you've done
Fim da história, oh senhorEnd of the story, oh lord
Não valeu o preço que pagaramIt wasn't worth the price they paid
O maior sacrifício que fizeramThe biggest sacrifice they made
Eu quero te ajudar, tudo vai ficar bemI wanna help you, everything will be fine
Então não morra, por favor tente, eu vou ficar ao seu ladoSo don't die, please try, i'll stay by your side
Seu corpo tá quebrado e você tá se afastandoYour body's broken and you're drifting away
Não, a noite tá caindo, estamos sem tempoNo, the night's falling, we're all out of time
Eu quero te ajudar, masI wanna help you but
É o fim da história, oh senhorIt's the end of the story, oh lord
Você nunca pode confiar em ninguémYou never can trust anyone
Você não pode apagar as coisas que fezYou can't erase the things you've done
Fim da história, oh senhorEnd of the story, oh lord
Não valeu o preço que pagaramIt wasn't worth the price they paid
O maior sacrifício que fizeramThe biggest sacrifice they made
Fim da história, oh senhorEnd of the story, oh lord
Você nunca pode confiar em ninguémYou never can trust anyone
Você não pode apagar as coisas que fezYou can't erase the things you've done
Fim da história, oh senhorEnd of the story, oh lord
Não valeu o preço que pagaramIt wasn't worth the price they paid
O maior sacrifício que fizeramThe biggest sacrifice they made
Lá vai ela, fugindo do inferno que nunca acabaThere she goes, she's running from the hell that never ends
Ela odeia ter que mentir para todos os amigosShe hates the way she has to lie to all her friends
De jeito nenhum, ela não tá nessa merdaNo way, no how she's fucking with that shit
Isso não vai acabar sem um corpo em um sacoThis will not end without a body in a bag
Ele sabe que tá totalmente fora de controleHe knows it's totally out of his control
Isso rasga e despedaça cada fibra da alma deleIt rips and tears at every fiber of his soul
Ele grita, ele berra, mas não tem ninguém pra ouvirHe yells, he scream but there is no one there to hear
Ele sabe, ele sabe que ela já eraHe knows, he knows she's done



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Downstait e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: