Tradução gerada automaticamente
Estiercol En La Almohada
Banda Doxa
estrume Pillow
Estiercol En La Almohada
Caber tantas feridas na boca como beijos me querCaben tantas llagas en mi boca como besos quieras darme
Você não teve males à mão até que eu te deiNo has tenido males entre manos hasta que yo te los di
Falo as desculpas que permanecem na sola do sapatoMe hablan las excusas que se quedan en la suela del zapato
Não há espaço na minha cabeça, tudo me lembra vocêYa no queda sitio en mi cabeza, todo me recuerda a ti
KutxiKutxi
E eu, passo a passoY a mí, paso a paso
I foi forjada todas as penalidades e você colocá-los no vidroSe me fraguan todas las penas y te las pego en el vaso
E para mim, não me ignoreY a mí, no me haga caso
Se eu ficar perdido entre as feridas dobradas em fracassoSi me pierdo entre las llagas que arropaba en el fracaso
E eu abri os olhos e ficou com esterco sobre o travesseiroY abrí, los ojitos y estaba, con estiércol en la almohada
O olhar tão molhada que eu embebidoLa mirada tan mojada que empapé
Os minutos passaram, acariciando suas costasLos minutos que pasaba, acariciando tu espalda
Dando beijos no ar em cada beijo que você deuDándole besos al aire en cada beso que te daba
KutxiKutxi
"E os martelos são preparados, bigornas, cristaisY se preparan los martillos, los yunques, los cristales
E ataca os olhos estores e agitando enquanto nenhum conforto umY se embiste a las persianas mientras tiemblan los ojos y nadie los consuela
Nem as camas nuas, não há covardes beijosNi las camas desnudas, ni los besos cobardes
Embora talvez amanhã eu coo meu cigarro vaidoso, minha soberba umbigoAunque quizá mañana los arrulle mi humo engreído, mi ombligo soberbio
Talvez de sangue amanhã anegue, meu coração bêbadoQuizá mañana anegue en sangre, mi corazón ebrio
Talvez amanhã ... talvez ... talvez amanhã ... ou ... nunca maisQuizá mañana
quizá
mañana
o quizá
nunca
Ou talvez ... nunca. Ou talvez ... NuncaO quizá
nunca. O quizá
nunca
Porque nunca é minha mão minuto nunca é minha noitePorque nunca es mi minutero, nunca es mi noche
Nem a minha palavra, eo meu poema, nunca a sua suorNi mi palabra, ni mi poema, nunca tu sudor
Não é o seu caminho, nunca a sua luto, o seu abandonoNi tu camino, nunca tu lamento, ni tu abandono
Nunca me, mas porque eu nunca ... nunca mais ... é o meu nome "Nunca mi sino, porque nunca
Nunca
es mi nombre
E vejo-me, sozinho e tristeY me veo, solo y triste
E eu vejo novamente apenas se eu já vi me dizerY me vuelvo a ver tan solo que si alguna vez me viste dirás
Estou perdido, que você me deu as palmas que não soam em um vácuoQue estoy perdido, que las palmas que me dabas no suenan en el vacío
E eu abri os olhos e ficou com esterco sobre o travesseiroY abrí, los ojitos y estaba, con estiércol en la almohada
O olhar tão molhada que eu embebidoLa mirada tan mojada que empapé
Os minutos passaram, acariciando suas costasLos minutos que pasaba, acariciando tu espalda
Dando beijos no ar em cada beijo que você deuDándole besos al aire en cada beso que te daba
"Nunca"Nunca



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Banda Doxa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: