Ton Absence
L'absence de ta présence
À la mémoire de notre enfance
Le rêve d'une amnistie
Je rêve d'une autre vie
Ton visage s'efface de mes pensées
Et tu t'éloignes comme une image
Raconte-moi ce que je ne vois plus
Ayant vécu ensemble
Nos mémoires se ressemblent
S'être battu ensemble
Nos mémoires se rassemblent
Détruis le mur qui s'installe entre nous
Le souvenir d'un paradis sur terre
Détruis le mur qui s'installe entre nous
Cette impression que l'on ne peut rien y faire
KONO KABE OKUASU ICHIONI
OMOY DASHINA, SAIGONO KOTOBA
L'absence de ta présence
Le jour, la nuit
Je ne peux pas oublier
Le rêve d'une amnistie
Cet avenir si vite oublié
Les derniers mots que l'on s'est échangé
Sua Ausência
A ausência da sua presença
Na memória da nossa infância
O sonho de uma anistia
Eu sonho com outra vida
Seu rosto desaparece dos meus pensamentos
E você se afasta como uma imagem
Me conta o que eu não vejo mais
Tendo vivido juntos
Nossas memórias se parecem
Ter lutado juntos
Nossas memórias se reúnem
Destrua a parede que se instala entre nós
A lembrança de um paraíso na terra
Destrua a parede que se instala entre nós
Essa impressão de que não podemos fazer nada
KONO KABE OKUASU ICHIONI
OMOY DASHINA, SAIGONO KOTOBA
A ausência da sua presença
De dia, de noite
Eu não consigo esquecer
O sonho de uma anistia
Esse futuro tão rapidamente esquecido
As últimas palavras que trocamos