395px

A Costureira

Doyle Airence

La Couturiere

Elle confectionne et remet en place
Le tissu et les membres de nos carcasses
Égaie certains de nos fantasmes
Une fois sur deux dans le noir…
Le chemin de l'aiguille et du fil est ancré en moi

Voler sans ailes
Contempler la chute
À en perdre la raison
Ton cœur palpite, s'écrase brutalement

Le bitume recouvert de sang
Des fragments de séquences
Devenir homme l'instant d'un baiser
On s'accroche au face à face
L'impact

Pas un mot, ni d'excuses
Tu as vécu ce que j'ai subi
Impassible
Réveillez-moi

S'être croisé sur la même route
J'en ai perdu la mémoire
La vitesse torture
Se réveiller ailleurs

Regarde l'impact
La couturière s'empare de mon corps

A Costureira

Ela costura e arruma de novo
O tecido e os membros das nossas carcaças
Alegrando alguns dos nossos fantasmas
Uma vez sim, outra não, no escuro…
O caminho da agulha e do fio tá cravado em mim

Voar sem asas
Contemplar a queda
A ponto de perder a razão
Teu coração palpita, se esborracha brutalmente

O asfalto coberto de sangue
Fragmentos de sequências
Virar homem no instante de um beijo
A gente se agarra no cara a cara
O impacto

Nem uma palavra, nem desculpas
Você viveu o que eu passei
Impassível
Me acorda

Nos cruzamos na mesma estrada
Perdi a memória disso
A velocidade tortura
Acordar em outro lugar

Olha o impacto
A costureira se apodera do meu corpo

Composição: