
Valley Of Shadows
Doyle
Vale Das Sombras
Valley Of Shadows
Ela dança com o senhor das moscasShe dances with the lord of flies
E o rei dos ratos a chama de rainhaAnd the king of rats calls her queen
A marca de nascença em sua coxaThe birthmark on her inner thigh
Parece um pouco demais, como uma cabra para mimLooks a little too much like a goat to me
E eu estou proibido de falar os nomes que ela chama em seu sonoAnd I'm forbidden to speak the names that she calls out in her sleep
Mas uma coisa que ela não sabe é que eu vou levá-la comigoBut one thing that she doesn't know is that I'm gonna take her down with me
Para balançar a forcaTo swing from the gallows
Que paira no vale das sombrasThat hang in the valley of shadows
Você já está no caminho, agora para sempre você vaiYou're already on your way, now forever you will
Balanço das forcasSwing from the gallows
Que paira no vale das sombrasThat hang in the valley of shadows
Você já está no caminho, agora para sempre você vai balançarYou're already on your way, now forever you will sway...
Eu sou o corpo da morte, e todos os que se banqueteiam comigoI'm the body of death, and all who feast on me
Conhecerão a dor eternamenteWill know pain eternally
Eu tenho uma língua venenosa, e cara, ela gosta de cantarI got a poison tongue, and man, it likes to sing
Sobre todos os horrores que eu tragoAbout all the horrors that I bring
E se você quiser encontrar uma estrada para o vale onde as sombras caemAnd if you want to find a road to the valley where the shadows fall
Bem, lembre-se de que a primeira coisa que você vê láWell, just remember that the first thing you see there
Será a última coisa que você veráWill be the last thing you see at all
Quando você balançar a forcaWhen you swing from the gallows
Que paira no vale das sombrasThat hang in the valley of the shadows
Você já está no caminho, agora para sempre você vaiYou're already on your way, now forever you will
Balanço da forcaSwing from the gallows
Que paira no vale das sombrasThat hang in the valley of shadows
Você já está no caminho, agora para sempre você vai balançarYou're already on your way, now forever you will sway
Leve-me para longe do mundo da luzTake me away from the world of light
Eu tenho o caminho através do vale das sombras à vistaI've got the path through the valley of shadows in sight
Leve-me para longe do mundo da luzTake me away from the world of light
Eu tenho o caminho pelo vale das sombras em suspiroI've got the path through the valley of shadows in sight
Balanço da forcaSwing from the gallows
Que paira no vale das sombrasThat hang in the valley of the shadows
Você já está no seu caminho, agora sempre que você vaiYou're already on your way, now forever you will
Balanço da forcaSwing from the gallows
Que paira no vale das sombrasThat hang in the valley of shadows
Você já está no seu caminho, agora sempre que você vaiYou're already on your way, now forever you will
Balanço da forcaSwing from the gallows
Que pairam no vale das sombrasThat hang in the valley of shadows
Você já está no seu caminho, agora sempre que você vai balançarYou're already on your way, now forever you will sway
Sim, embora eu ande pelo vale da sombra e da morteYea though I walk through the valley of shadow and death
Eu sou mauI am evil



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doyle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: