Tradução gerada automaticamente
Shit Happens
D.p.g
Acontece Merda
Shit Happens
[Kurupt][Kurupt]
Rocafella Dogg Pound, mano...Rocafella Dogg Pound nigga...
Gangstas...Gangstas...
Daz... Kurupt...Daz... Kurupt...
Dilli... Gotti...Dilli... Gotti...
Haha.. Big Earl...Haha.. Big Earl...
[D] O tiro ecoou pela rua, onde eu piso firme[D] The gunshot echoed through the street, where I pick my feet
[K] Vassoura de rua, separa, apaga[K] Street sweep, seperate, delete
[D] Enquanto você pede paz[D] As you ask for peace
[Kurupt][Kurupt]
O concreto rachando as conchasThe concrete crackin the shells
Você mira no peito e vai pro oesteYou aim for the chest and ride for the west
[Daz][Daz]
Vê, todo mundo costumava dizer que ele nunca ia viver muitoSee everybody used to tell him that he wouldn't never live long
..nunca viver muito..never live long
E que sempre íamos morrer com os fortesAnd that we gon' always die with the strong
[Kurupt][Kurupt]
Aconteceu, nunca soube que poderia rolar.. (nunca soube que poderia rolar)Get it on, never knew it could happen.. (never knew it could happen)
Mas evidentemente aconteceu.. (evidentemente aconteceu)But evidently it did.. (evidently it did)
Um mano ficou mais velho.. (um mano ficou mais velho)A nigga got older.. (a nigga got older)
E teve alguns filhos.. (e teve alguns filhos)And had a few kids.. (and had a few kids)
Continuamos jogando porcos na guerra, soltando na zona de guerraKeep throwin hogs in the war, lettin off in the warzone
naquela arma passando e disparando, passando o cromadoat that gat pass and blast, pass the chrome
[Daz][Daz]
Até hoje, os filhos da puta ainda acham que estamos erradosUntil this day, motherfuckers still think we wrong
Coloca uma bala na sua cabeça, invade sua casaPut a bullet in ya dome, run in yo' home
Pega sua grana, suas joias e sua pedraGet yo' cash, ya jewelry, and yo' stone
É isso.. (É isso) É pedraIt's on.. (It's on) It's stoned
Outro filho da puta foi emboraAnother motherfucker gone
[Kurupt][Kurupt]
Tirando balas da espingardaPullin out bullets out the pump our
Gangsta G'd up, tudo novoGangsta G'd up, all new apparel
Nunca me importei com nenhum de vocês, manosI'll never give a fuck about none of y'all niggaz
Então eu solto a escopeta de cano duploSo I let off the sawed-off double barrel
Aquele mano DazDat Nigga Daz
[Daz][Daz]
Kurupt, o Rei do Crime, filho da puta!Kurupt the Kingpin motherfucker!
Chegando em cima de vocês, otários!Ridin up on you suckers!
[Kurupt][Kurupt]
Filhos da puta querem agir como se quisessem brigarMotherfuckers wanna act like they wanna bang
Vão encarar a gangueGo head up with the gang
Otários, fracassados, filhos da puta, delatores de merdaSuckers, busters, fuckers, bitch-ass snitchers
No céuIn the sky
[Daz][Daz]
Outra mãe tem que chorar - Acontece merda!Another mother got to cry - Shit happens!
[falando][talking]
Caraca, mano, você simplesmente chegou e atirou na mãe do manoDamn man you just walked up and shot the nigga momma
Mano, ele não conseguiu pegar o cara, então atirou na mãe do manoMan he couldn't get the nigga so he shot the nigga momma
(Acontece merda!)(Shit happens!)
Mano, tô te dizendo, primo, o peito do caraMan I'm tellin you cous' man that nigga whole chest
tava todo fodido, mano, eu não, manowas threw the fuck off, man I don't, man
[Daz][Daz]
Você não é durão, manoYou ain't hard nigga
Nós chegamos na sua bunda e pegamos seu carro, manoWe ran up on yo' bitch-ass and took yo' car nigga
Que porra você acha que tá fazendo?The fuck you think you going
Sua bunda não vai muito longe, manoYo' bitch-ass ain't gettin too far nigga
[K] Eu vou atirar antes de falar[K] I'ma blast before I speak
[D] Uh-huh, eu vou correr antes de me aproximar[D] Uh-huh, I'ma dash you fore I creep
[K] Uh-huh, eu vou pegar sua mina na próxima semana[K] Uh-huh, I'ma fuck ya bitch next week
[D] E fazer essa mina vender o corpo pra mim[D] And have that bitch sell her pussy for me
[D] Vê, a gente pode se esbarrar[D] See we can squabble scrap
[Kurupt][Kurupt]
Fura eles, saca as armas e atiraShank 'em, pull out gats and blast
A gente pode relaxar ou ficar de boa, dois manos fumando issoWe can chill or kick back, two niggaz smokin that
Vê, dinheiro não é nada, e aquela mina que você ama come pintoSee money ain't shit, and that bitch you love eat dicks
Comeu o grupo todo, tudo que a gente quer a gente consegue, sua vacaAte the whole clique, anything we want we can get bitch
[Daz][Daz]
Tendo grana, minas, carrosHavin money, bitches, cars
Vendendo corpo na avenidaSlangin pussy on the boulevard
Oh meu DeusOh my God
[K] Atropela e sai, gangstas na parada, G'd pra caramba[K] Smash and dip, gangstas on the gangsta shit, G'd as fuck
[D] Atirando em manos por ferro como Buck no corte com o M14[D] Blastin niggaz for iron as Buck in the cut with the M14
[K] Garantido que vamos conseguir o que precisamos, atirando em merda[K] Guarunteed to get what we need to get, shootin shit
[Ambos] E acontece merda![Both] And shit happens!
[falando][talking]
É, mano, o cara simplesmente chegou e atirou nele na caraYeah man nigga just walked up and shot him point-blank in the head
Sem remorso, sem tristeza (Acontece merda!)No remorse, no sorrow (Shit happens!)
Ah, primo, você ouviu sobre o que aconteceu com o primo lá na 14?Aww cous' you heard about what happened to cous' over there on 14th
(O que aconteceu?) Ah, mano (Acontece merda!)(What happened?) Aww man (Shit happens!)
Mano, o cara se matou, mano, suicídio na quebrada, manoMan the nigga killed hisself, man soutside suicide man
Mano, ele não conseguiu viver com essa merda (Acontece merda!)Man he couldn't live with this shit (Shit happens!)
Mano, aquele cara levou um tiro bem na cabeça, irmãoMan that nigga got shot square in the head, homeboy
Bem na cabeça, eu vi isso semana passada, você não sabe? (Vaca!)Square in the head, I saw it last week, ya don't know? (Bitch!)
[K] Fica esperto![K] Watch yo' ass!
[D] Melhor ficar - esperto - mano![D] Better watch - yo' - ass!
[D] Acontece merda, garoto[D] Shit happens boy
[K] Acontece merda, garoto[K] Shit happens boy
[K] Isso pode acontecer comigo[K] It could happen to me
[K] Isso pode acontecer com você[K] It could happen to you
[K] Este é um aviso de serviço público[K] This a public service announcement
[K] Estamos de quebrada em quebrada[K] We hood to hood
[K] Não venha, pra nossa quebrada, mano[K] Don't come, to our hood nigga
[K] Porque na nossa quebrada (MERDA) acontece[K] Cuz in our hood (SHIT) happens
[D] Hahaha....[D] Hahaha....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D.p.g e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: