Tradução gerada automaticamente

No Blueberries
DPR IAN
Sem mirtilos
No Blueberries
Eu não gosto de mirtilos no meu bolo de sorveteI like no blueberries in my ice cream cake
Sem ar para respirar com aquela fita adesivaNo air to breathe with that masking tape
Pare por favorStop, please
Eu preciso de um refém livreI need a hostage free
Eu preciso de um fogueteI need a rocket ship
Eu preciso fugir de (espere!)I need to run from (Wait!)
Eu não gosto de mirtilos no meu bolo de sorvete (no meu bolo)I like no blueberries in my ice cream cake (In my cake)
Sem ar para respirar com aquela fita adesivaNo air to breathe with that masking tape
Pare por favorStop, please
Eu preciso de um refém livreI need a hostage free
Eu preciso de um fogueteI need a rocket ship
Eu preciso fugir de (De você)I need to run from (From you)
Estou meio perdido (eu caio de você)I'm just kind of lost (I fall from you)
Tenho olhado muito para baixo (eu caio de você)I've been looking down a lot (I fall from you)
Estou caindo muito mole (eu caio de você)I'm fallin' way too soft (I fall from you)
Agora me diga quando pararNow tell me when to stop
(Oh não) Lá vamos nós de novo com esta batida(Oh no) Here we go again to this beat
(Oh, oh) Diga-me porque você quer ser tão doce(Oh, oh) Tell me why you want to be so sweet
Diga-me o que está em seu sim, bebêTell me what's in your еyes, baby
Vermelho, verde ou azul?Red, green, or blue?
Bem-vindo ao outro ladoWеlcome to the other side
Eu continuo perdendo a paciência por vocêI keep losing my temper for you
Eu amo isso, como você acha que eu sou sempre tão legalI love it, how you think I'm always this cool
Excusez-moi, acho que sou apenas um idiotaExcusez-moi, I think I'm just a fool
Com medo do que está em seus olhos, babyAfraid of what's in your eyes, baby
Vermelho, verde ou azul?Red, green, or blue?
Bem vindo ao outro ladoWelcome to the other side
Eu não gosto de mirtilos no meu bolo de sorvete (no meu bolo)I like no blueberries in my ice cream cake (In my cake)
Sem ar para respirar com aquela fita adesivaNo air to breathe with that masking tape
Pare por favorStop, please
Eu preciso de um refém livreI need a hostage free
Eu preciso de um fogueteI need a rocket ship
Eu preciso fugir de (De você)I need to run from (From you)
Estou meio perdido (eu caio de você)I'm just kind of lost (I fall from you)
Tenho olhado muito para baixo (eu caio de você)I've been looking down a lot (I fall from you)
Estou caindo muito mole (eu caio de você)I'm fallin' way too soft (I fall from you)
Agora me diga quando pararNow tell me when to stop
(Vindo para você, AO VIVO)(Coming to you, LIVE)
Yo MITO, me passa a fitaYo MITO, pass me the tape
sikkeuleowo, não me faça atirarsikkeuleowo, don't make me shoot
Pew-pew-pew-pew, uma cena cheia de rappersPew-pew-pew-pew, a scene full of rappers
jeonbu da maseobseo, precisamos ir (Go)jeonbu da maseobseo, we need to go (Go)
Caia no chão (chão)Drop to the floor (Floor)
umjig-yeo, nós explodimos (Blow)umjig-yeo, we blow (Blow)
eojjeogesseo neomu stylish, a forma como nóseojjeogesseo neomu stylish, the way we
Eu sou um vilão vibrante, mi amor, sim, ela sabe dissoI'm a vibey villain, mi amor, yeah, oh she knows it
Ela está apaixonada por mim e isso é uma droga em doses perigosasShe's in love with me and that's a drug in dangerous doses
E eu estou apaixonado por suas posesAnd I'm in love with your poses
Não consigo ver direito, não consigo focarCan't see straight, can't focus
Fique arrepiado quando vejo seu rosto OGet chills when I see your O-face
Você é o mais frio (mais frio-mais frio)You're the coldest (Coldest-coldest)
(Tudo bem legal)(Alright, cool)
Eu não gosto de mirtilos no meu bolo de sorvete (no meu bolo)I like no blueberries in my ice cream cake (In my cake)
Sem ar para respirar com aquela fita adesivaNo air to breathe with that masking tape
Pare por favorStop, please
Eu preciso de um refém livre, eu preciso de um fogueteI need a hostage free, I need a rocket ship
Eu preciso fugir de (De você)I need to run from (From you)
Estou meio perdido (eu caio de você)I'm just kind of lost (I fall from you)
Tenho olhado muito para baixo (eu caio de você)I've been looking down a lot (I fall from you)
Estou caindo muito mole (eu caio de você)I'm fallin' way too soft (I fall from you)
Agora me diga quando pararNow tell me when to stop
Então agora você explodiu todos os seus disfarcesSo now you've blown all your covers
Eu peguei esse azul pra te fazer subirI got this blue to make you come up
Então, quando você pensa que está quase acabandoSo when you think it's almost over
Eu peguei esse azul pra te fazer subirI got this blue to make you come up
Então agora você explodiu todos os seus disfarces (antes que eu esqueça)So now you've blown all your covers (Before I forget)
Eu peguei esse azul pra te fazer subirI got this blue to make you come up
Então, quando você pensa que está quase acabando (antes que eu perca)So when you think it's almost over (Before I lose it)
Eu peguei esse azul pra te fazer subirI got this blue to make you come up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DPR IAN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: