Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 198

Madame la chance (feat. Dry, Jr O Chrome & Pétrodollars)

Dr. Beriz

Letra

Madame la chance (feat. Dry, Jr O Chrome & Pétrodollars)

Madame la chance (feat. Dry, Jr O Chrome & Pétrodollars)

Eu sou um dos milhões que desaparecem sem consequências
Je fais partie des millions de gens qui disparaissent sans conséquence

Eu sou uma das milhões de pessoas que desaparecem sem serem pensadas
Je fais partie des millions de gens qui disparaissent sans qu'on y pense

Eu sou um dos milhões que desaparecem sem consequências
Je fais parti des millions de gens qui disparaissent sans conséquence

Eu sou uma das milhões de pessoas que desaparecem sem serem pensadas
Je fais partie des millions de gens qui disparaissent sans qu'on y pense

Ela nunca se casou comigo
Elle ne m'a jamais épousé

Alguns chamam de sorte, eu nunca estou do meu lado
Certains l'appellent la chance, moi elle n'est jamais de mon côté

Às vezes eu pensei que ela estava me chamando
J'ai cru des fois qu'elle me faisait signe

No mesmo comprimento de onda
Sur la même longueur d'onde

Mas muitas vezes era o outro cara
Mais c'était souvent l'autre type

Para quem ela explodiu o teto
À qui elle faisait sauter l'plafond

Ela sempre me ignorou
Elle m'a toujours contourné

Dor no coração, sonho em rejeitá-lo
Peine de cœur, je rêve de la détourner

Alguns são tocados pela graça, outros pelo azar
Certains sont touchés par la grâce d'autres par la poisse

Eles me dizem "escolha seu caminho", enquanto na minha frente há apenas um beco sem saída
On me dit "choisis ta voie" alors que face à moi y a qu'une impasse

Eu vi que não estava tocando o gol mesmo com a decisão dos passes
J'ai vu j'touchais pas au but même au gré des passes

Porque, acostumado com as laterais, tenho pouco cara a cara
Car habitué du banc de touche j'ai peu de face-à-face

Mas parece que isso não acontece apenas com os outros
Mais il paraît que ça n'arrive pas qu'aux autres

Mas somos nós que pagamos a conta
Mais c'est les nôtres qui payent la note

Eu gosto de todos esses Boeings, meu sonho é mandá-la embora
Moi comme tous ces Boeings, mon rêve est de la détourner

Ao pé da parede, como posso vê-la se estou de costas
Au pied du mur, comment la voir si j'ai le dos tourné

Eu vi a felicidade passar como uma estrela cadente
J'ai vu le bonheur passer comme une étoile filante

Vai comemorar a véspera de ano novo em um capuz, mas sem uma guirlanda
Ça va fêter le réveillon sur un capot mais sans guirlande

Aposto tudo na escrita, para não acabar líder de gangue
J'ai tout misé sur l'écriture à défaut de finir chef de gang

As únicas estrelas que vemos brilhando estão nos estádios ou na Champs
Les seuls étoiles qu'on voit briller se trouvent dans les stades ou sur les Champs

Nem sempre estive no topo, além disso me pergunto quando meu projeto
J'ai pas toujours été au top, d'ailleurs je me demande à quand mon projet

Levei muito tempo, mas aprender a segurar sem flexionar os joelhos
J'ai mis du temps mais pour apprendre à tenir sans fléchir sur les genoux

Alguns esperam sem pensar com as narinas cheias de pó
Certains l'attendent sans réfléchir avec les naseaux pleines de poudres

Nós o cobiçamos ao luar, assim como nas tribos da Papuásia
On la convoite au clair de lune tout comme dans les tribus Papoue

Ela nunca se casou comigo
Elle ne m'a jamais épousé

Alguns chamam de sorte, eu nunca estou do meu lado
Certains l'appellent la chance, moi elle n'est jamais de mon côté

Às vezes eu pensei que ela estava me chamando
J'ai cru des fois qu'elle me faisait signe

No mesmo comprimento de onda
Sur la même longueur d'onde

Mas muitas vezes era o outro cara
Mais c'était souvent l'autre type

Para quem ela explodiu o teto
À qui elle faisait sauter l'plafond

Ela sempre me ignorou
Elle m'a toujours contourné

Dor no coração, sonho em rejeitá-lo
Peine de cœur, je rêve de la détourner

Eu vejo o paraíso a poucos quilômetros de distância
Je vois le paradis à quelques kilomètres

O navio virou e minha estrela da sorte mais tarde viu o mesmo
Le navire a chaviré et ma bonne étoile après vit la même

Meu desespero companheiro me lembra que não podemos nadar
Mon compagnon le désespoir me rappelle qu'on ne sait pas nager

Minha prole nunca saberá onde meu corpo pode ter falhado
Ma descendance ne saura jamais où mon corps a pu échouer

Quantos perderam suas vidas
Combien en ont perdu la vie

(Somos milhares)
(Nous sommes des milliers)

E quantos pensam sobre isso todos os dias
Et combien y pensent tout les jours

(Somos milhões)
(Nous sommes des millions)

E se ninguém se mover
Et si personne bouge

(Seríamos bilhões)
(On serait des milliards)

Ela nunca se casou comigo
Elle ne m'a jamais épousé

Alguns chamam de sorte, eu nunca estou do meu lado
Certains l'appellent la chance, moi elle n'est jamais de mon côté

Às vezes eu pensei que ela estava me chamando
J'ai cru des fois qu'elle me faisait signe

No mesmo comprimento de onda
Sur la même longueur d'onde

Mas muitas vezes era o outro cara
Mais c'était souvent l'autre type

Para quem ela explodiu o teto
À qui elle faisait sauter l'plafond

Ela sempre me ignorou
Elle m'a toujours contourné

Dor no coração, sonho em rejeitá-lo
Peine de cœur, je rêve de la détourner

Dor sem medicação
Une douleur sans médicament

Estou falando sobre uma vida de terceiro mundo
Je vous parle d'une vie du tiers monde

O valor de uma alma de diamante
La valeur d'une âme en diamant

Desprezado que vem do terceiro mundo
Méprisée qui vient du tiers monde

Eu sou o reflexo do que vivo, avanço com um olhar de gelo
J'suis le reflet de ce que je vis, j'avance avec un regard de glace

O conhecimento é uma arma, podemos ferir com palavras
Le savoir est une arme, on peut blesser avec des mots

Se eu te contasse sobre minha vida, realmente acredito que você estava chorando em meu lugar
Si j'te racontais ma vie j'crois bien que tu pleurais à ma place

Sempre segurei minhas lágrimas porque não gosto de desperdiçar água
J'ai toujours retenu mes larmes parce que j'aime pas gaspiller l'eau

Ficar lúcido já é um sucesso
Rester lucide, c'est déjà une réussite

Se eu tiver que morrer com uma arma eu penso no roubo, não no suicídio
Si j'dois mourir avec une arme je pense au braquage pas au suicide

Ela me abandonou desde aquele dia não está bem
Elle m'a abandonné depuis ce jour-là ça va pas

Alguns chamam de sorte, eu chamo de baraka
Certains l'appellent la chance, moi j'appelle ça la baraka

Quando eu era pequeno eu achava que era o favorito dele
Quand j'étais petit je croyais que j'étais son préféré

Eu escapei por pouco quando os outros estavam tirando os sapatos
J'y échappais de justesse quand les autres se faisaient déferrer

Ela me liga de volta com máscara tantas vezes que eu não atendo
Elle me rappelle en masqué donc souvent je décroche pas

Eu pensei que ela estava me chutando na verdade era uma bagatela
Je croyais qu'elle me faisait du pied en fait c'était un croche-patte

Ela nunca se casou comigo
Elle ne m'a jamais épousé

Alguns chamam de sorte, eu nunca estou do meu lado
Certains l'appellent la chance, moi elle n'est jamais de mon côté

Às vezes eu pensei que ela estava me chamando
J'ai cru des fois qu'elle me faisait signe

No mesmo comprimento de onda
Sur la même longueur d'onde

Mas muitas vezes era o outro cara
Mais c'était souvent l'autre type

Para quem ela explodiu o teto
À qui elle faisait sauter l'plafond

Eu sou um dos milhões que desaparecem sem consequências
Je fais partie des millions de gens qui disparaissent sans conséquence

Eu sou uma das milhões de pessoas que desaparecem sem serem pensadas
Je fais partie des millions de gens qui disparaissent sans qu'on y pense

Eu sou um dos milhões que desaparecem sem consequências
Je fais partie des millions de gens qui disparaissent sans conséquence

Eu sou uma das milhões de pessoas que desaparecem sem serem pensadas
Je fais partie des millions de gens qui disparaissent sans qu'on y pense

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dr. Beriz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção