Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.342

Guilty Conscience

DR. Dre and Emimem

Letra

Significado

Consciência Culposa

Guilty Conscience

{som de estática}{sound of static}
[locutor][announcer]
Conheça Eddie, vinte e três anos.Meet Eddie, twenty-three years old.
Cansado da vida e do jeito que as coisas estão,Fed up with life and the way things are going,
ele decide assaltar uma loja de bebidas.he decides to rob a liquor store.
("Não aguento mais, não dá pra aguentar mais, mano")("I can't take this no more, I can't take it no more homes")
Mas a caminho, ele tem uma mudança repentina de coração.But on his way in, he has a sudden change of heart.
E de repente, sua consciência entra em cena...And suddenly, his conscience comes into play...
("A parada é minha, eu tenho que fazer isso... tenho que fazer isso")("Shit is mine, I gotta do this.. gotta do this")
[Dr. Dre][Dr. Dre]
Certo, para! (Hã?)Alright, stop! (Huh?)
Agora, antes de você entrar na porta dessa loja de bebidasNow before you walk in the door of this liquor store
e tentar pegar dinheiro da gavetaand try to get money out the drawer
É melhor você pensar nas consequências (Mas quem é você?)You better think of the consequence (But who are you?)
Eu sou sua porra de consciênciaI'm your motherfuckin conscience
[Eminem][Eminem]
Isso é uma besteira!That's nonsense!
Entra e pega o dinheiro e corre pra casa de uma das suas tiasGo in and gaffle the money and run to one of your aunt's cribs
E pega um vestido emprestado, e uma das perucas loiras delaAnd borrow a damn dress, and one of her blonde wigs
Diga a ela que você precisa de um lugar pra ficarTell her you need a place to stay
Você vai estar seguro por dias se você depilar as pernas com uma lâmina velhaYou'll be safe for days if you shave your legs with an aged razorblade
[Dr. Dre][Dr. Dre]
É, mas se tudo der certo como deveriaYeah but if it all goes through like it's supposed to
Todo o bairro te conhece e eles vão te exporThe whole neighborhood knows you and they'll expose you
Pense bem antes de entrar pela portaThink about it before you walk in the door first
Olhe para a atendente, ela é mais velha que George BurnsLook at the store clerk, she's older than George Burns
[Eminem][Eminem]
Dane-se isso! Faz essa parada! Atira nessa vadia!Fuck that! Do that shit! Shoot that bitch!
Você pode se dar ao luxo de estragar tudo isso? Você é tão rico?Can you afford to blow this shit? Are you that rich?
Por que você se importa se ela morrer? Você é essa vadia?Why you give a fuck if she dies? Are you that bitch?
Você realmente acha que ela se importa se você tem filhos?Do you really think she gives a fuck if you have kids?
[Dr. Dre][Dr. Dre]
Cara, não faça isso, não vale a pena arriscar! (Você tá certo!)Man, don't do it, it's not worth it to risk it! (You'reright!)
Não por causa dessa merda (Para!) Larga essa arma (Eu vou!)Not over this shit (Stop!) Drop the biscuit (I will!)
Nem escute o Slim, ele é ruim pra vocêDon't even listen to Slim yo, he's bad for you
(Você sabe o que, Dre? Eu não gosto da sua atitude...)(You know what Dre? I don't like your attitude..)
{som de estática}{sound of static}
("Tá tudo bem, vem aqui só por um minuto")("It's alright c'mon, just come in here for a minute")
("Mmm, eu não sei!")("Mmm, I don't know!")
("Olha, querida...")("Look baby..")
("Droga!")("Damn!")
("Yo, vai ficar tudo bem, né?")("Yo, it's gonna be alright, right?")
("Bem, tá bom...")("Well OK..")
[locutor][announcer]
Conheça Stan, vinte e um anos. ("Me dá um beijo!")Meet Stan, twenty-one years old. ("Give me a kiss!")
Depois de conhecer uma garota em uma rave,After meeting a young girl at a rave party,
as coisas começam a esquentar em um quarto no andar de cima.things start getting hot and heavy in an upstairs bedroom.
Mais uma vez, sua consciência entra em cena... ("Droga!")Once again, his conscience comes into play... ("Shit!")
[Eminem][Eminem]
Agora escute-me, enquanto você beija a bochecha delaNow listen to me, while you're kissin her cheek
e borrifa o batom dela, eu coloquei isso na bebida delaand smearin her lipstick, I slipped this in her drink
Agora tudo que você precisa fazer é morder a orelha dessa vadia...Now all you gotta do is nibble on this little bitch's earlobe..
(Yo! Essa garota só tem quinze anos(Yo! This girl's only fifteen years old
Você não deveria aproveitar dela, isso não é justo)You shouldn't take advantage of her, that's not fair)
Yo, olha o cabelo dela... tem pelos? (Uh huh!)Yo, look at her bush.. does it got hair? (Uh huh!)
Fode essa vadia aqui na hora, sem proteçãoFuck this bitch right here on the spot bare
Até ela desmaiar e esquecer como chegou láTil she passes out and she forgot how she got there
(Cara, você nunca viu aquele filme _Kids_?)(Man, ain't you ever seen that one movie _Kids_?)
Não, mas eu vi o pornô com SunDoobiest!No, but I seen the porno with SunDoobiest!
(Droga, você quer ser levado pra cadeia?)(Shit, you wanna get hauled off to jail?)
Cara, dane-se isso, faz essa parada sem proteção e vaza...Man fuck that, hit that shit raw dawg and bail..
{som de estática}{sound of static}
{motor ligado, rádio tocando}{pickup idling, radio playing}
[locutor][announcer]
Conheça Grady, um trabalhador da construção de vinte e nove anos.Meet Grady, a twenty-nine year old construction worker.
Depois de voltar pra casa de um dia duro de trabalho,After coming home from a hard day's work,
ele entra na porta da sua casa no trailerhe walks in the door of his trailer park home
e encontra sua esposa na cama com outro homem.to find his wife in bed with another man.
("QUE PORRA?!?!")("WHAT THE FUCK?!?!")
("Grady!!")("Grady!!")
[Dr. Dre][Dr. Dre]
Certo, calma, relaxa, começa a respirar...Alright calm down, relax, start breathin..
[Eminem][Eminem]
Dane-se essa merda, você pegou essa vadia traindoFuck that shit, you just caught this bitch cheatin
Enquanto você estava trabalhando, ela estava com algum cara tentando se divertir?!While you at work she's with some dude tryin to get off?!
DANE-SE de cortar a garganta dela, CORTA A CABEÇA DESSA VADIA!!!FUCK slittin her throat, CUT THIS BITCH'S HEAD OFF!!!
[Dr. Dre][Dr. Dre]
Espera! E se houver uma explicação pra essa merda?Wait! What if there's an explanation for this shit?
(O quê? Ela tropeçou? Caiu? Caiu na pica dele?!)(What? She tripped? Fell? Landed on his dick?!)
Certo, Shady, talvez ele esteja certo, GradyAlright Shady, maybe he's right Grady
Mas pense na criança antes de ficar todo loucoBut think about the baby before you get all crazy
[Eminem][Eminem]
Ok! Pensei nisso, ainda quer esfaqueá-la?Okay! Thought about it, still wanna stab her?
Pega ela pelo pescoço, pega sua filha e sequestra ela?Grab her by the throat, get your daughter and kidnap her?
Foi isso que eu fiz, seja esperto, não seja retardadoThat's what I did, be smart, don't be a retard
Você vai aceitar conselho de alguém que deu um tapa na DEE BARNES??!You gonna take advice from somebody who slapped DEE BARNES??!
[Dr. Dre][Dr. Dre]
O que você disse? (O que há de errado? Não achou que eu lembraria?)What'chu say? (What's wrong? Didn't think I'd remember?)
Eu vou te matar, seu filho da puta!I'ma kill you motherfucker!
[Eminem][Eminem]
Uhhh-aahh! Calma, calma!Uhhh-aahh! Temper temper!
Sr. Dre? Sr. N.W.A.?Mr. Dre? Mr. N.W.A.?
Sr. AK saindo direto de Compton, é melhor vocês se afastarem?Mr. AK comin' straight outta Compton y'all better make way?
Como diabos você vai dizer a esse cara pra não ser violento?How in the fuck you gonna tell this man not to be violent?
[Dr. Dre][Dr. Dre]
Porque ele não precisa seguir o mesmo caminho que eu seguiCause he don't need to go the same route that I went
Já estive lá, já fiz isso... ah, dane-se...Been there, done that.. aw fuck it...
O que eu estou dizendo? Atira nos dois, Grady, onde está sua arma?What am I sayin? Shoot em both Grady, where's your gun at?
{tiro, é recarregado e disparado novamente}{gun fires, is cocked, and re-fired}




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DR. Dre and Emimem e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção