Tradução gerada automaticamente

Forgot About Dre (Video Version)
Dr. Dre
Esqueceu do Dre (Versão do Vídeo)
Forgot About Dre (Video Version)
Dr. Dre:Dr. Dre:
Vocês me conhecemY'all know me
Ainda sou o mesmo G de sempreStill same ol' G
Mas andei na minhaBut I've been low key
Sofrendo hate da maioria desses {caras} sem granaHated on by most these {niggas} with no cheese
Sem contratos e sem chavesNo deals and no keys
Sem carro e sem chavesNo wheels and no keys
Sem barco, sem moto de neve e sem esquiNo boats, no snowmobiles and no skis
Ficam bravos comigo porque finalmente posso dar comida pra minha famíliaMad at me cuz I can finally afford to provide my family withgroceries
Tenho um estúdio cheio de faixasGot a crib full of studio when it's all full of tracks
Pra adicionar à parede cheia de prêmiosTo add to the wall full of plaques
Pendurados no escritório nos fundos da minha casa como troféusHangin up in the office in the back of my house like trophies
Mas vocês acham que eu vou deixar meu cachorro passar frioBut y'all think I'ma let my dog freeze
{Por favor},{Ho} please
vocês melhor se ajoelharemYou better bow down on both knees
Quem vocês acham que ensinou vocês a fumar {erva}?Who you think taught you to smoke {trees}?
Quem vocês acham que trouxe os clássicos?Who you think brought you the oldies?
Eazy-E, Ice Cube, D.O.C. e Snoop D.O. Double GEazy-E's, Ice Cube's and D.O.C.'s and Snoop D.O. Double G's
E o grupo que disse {foda-se} a políciaAnd the group that said {mother-Fuck} Tha Police
Te deu uma fita cheia de batidas iradasGave you a tape full of dope beats
A maconha bombando na sua quebradaThe bomb weed stroll through in your hood
E quando seu álbum não vendeu bemAnd when your album sales it wasn't doin to good
Quem é o doutor que te mandou procurar?Who's the doc that he told you to go see?
Vocês melhor prestarem atençãoY'all better listen up closely
Todos vocês {caras} que disseram que eu virei popAll you {niggas} that said that I turned pop
Ou que a firma flopouOr the firm flop
Vocês são a razão do Dre não ter dormidoY'all are the reason that Dre ain't been gettin no sleep
Então {que se dane} vocêsSo {fuck} y'all
Todos vocêsAll y'all
Se vocês não gostam de mim, {se danem}If y'all don't like me, {blow} me
Vocês vão continuar {ferrando} comigoY'all gon' keep {fucking} around with me
E me fazer voltar a ser o que eu era antesAnd turn me back to the old me
Refrão: (Eminem)Chorus: (Eminem)
Hoje em dia todo mundo quer falar como se tivesse algo a dizerNowadays everybody wanna talk like they got something to say
Mas nada sai quando eles movem os lábiosBut nothing come out when they move their lips
Só um monte de gibberishJust a buncha gibberish
E os {filhos da puta} agem como se tivessem esquecido do Dre (x2)And {motherfuckers} act like they forgot about Dre (x2)
Eminem:Eminem:
Então o que você diz para alguém que você odeia?So what do you say to somebody you hate?
Ou qualquer um que tenta trazer problemas pra vocêOr anyone tryna bring trouble in your way
Quer resolver as coisas de um jeito {mais sangrento}?Wanna resolve things in a {bloodier} way?
Apenas estude sua fita do N.W.A.Just study your tape of N.W.A.
Um dia eu estava passando com um walkmanOne day I was walking by with a walkman on
Quando peguei um cara me olhando de um jeito estranhoWhen I caught a guy giving me an awkward eye
Até que eu {estrangulei} ele no estacionamentoTill I {strangled} him off in the parking lot
Com seu Karl KaniWith his Karl Kani
*música para**music stops*
Mulher Idosa:Old Woman:
Bem, eu conheço você! Você está estragando meu sono e meu ??Well, I know you! You are ruining my sleep and my ??
Isso é uma vergonha. Eu digo para parar com isso, é embaraçoso. Vocêthis is a shame. I say stop do that, it's embarrasing. You
está bagunçando meu...are messing up my...
Repórter:Reporter:
Estamos bem em frente à casa onde um incêndio começou e comoWe are just in front of the house where a fire broke out and as
vocês podem ver aqui... (Meu Deus, meu Deus!) (Ela vai ficar bem)you can see here... (My god, my god!) (She'll be allright)
E esse senhor parece ter presenciado tudo...And this gentleman you seems to have upseeded all happen...
Você pode me dizer seu nome, senhor?Can you tell me your name sir?
Eminem:Eminem:
Sim, tudo que eu sei é que estou quase lá e eu estive lá quando eu estavaYeah, all I now is I'm almost there and I was there when I was
no meu último CD. E eu vi todos esses outdoors por toda parte.on my last CD. And I've seen all these plainsboards everywhere.
Ei, eu digo espera um minuto {vadia}! Yo... espera um minuto.Hey, I say hold on a minute {bitch}! Yo... hold on a minute.
Detroit, segura! Detroit, segura! Detroit, baby!Detroit breaks! Detroit breaks! Detroit baby!
Repórter:Reporter:
???, eu sou Jane Yamamoto, de volta ao estúdio.???, I'm Jane Yamamoto, back to the studio.
*música começa**music starts*
Eminem:Eminem:
E quando os policiais chegaram, eu e Dre estávamos ao lado de uma casa queimadaAnd when the cops came through me and Dre stood next to a burntdown house
Com um {lata cheia de gasolina} e um {punhado de fósforos}With a {can full of gas} and a {hand full of matches}
E ainda ninguém descobriu (bem aqui)And still no one found out (right here)
Então de agora em diante é o Chronic 2So from here on out it's the Cronic 2
Começando hoje, e amanhã é o novoStarting today, and tomorrows the new
Mas eu ainda sou louco e doido pra te {matar} com um Charleston chewBut I'm still loco and nuts to choke you to {death} with aCharleston chew
*chikichikichiki**chikichikichiki*
Slim ShadySlim Shady
Mais quente que um par de gêmeosHotter than a set of twin babies
Dentro de um Mercedes Benz com as janelas fechadasIn a Mercedes Benz with the windows up
E a temperatura subindo para os 30 grausAnd the temp goes up to the mid 80's
Chamando homens de senhorasCallin men ladies
Desculpa doutor, mas eu andei meio malucoSorry doc but I've been crazy
Não tem como você me salvarThere's no way that you can save me
Tudo bem, vai com ele HailieIt's okay, go with him Hailie
RefrãoChorus
Dr. Dre:Dr. Dre:
Se dependesse de mim, vocês {filhos da puta} parariam de vir até mimIf it was up to me, you {muh'fuckas} would stop comin up to me
Com as mãos estendidas olhando pra mim como se fosse algo de graçaWith you hands out lookin up to me like it was something free
Quando meu último CD saiu, vocês não estavam ouvindoWhen my last CD was out you weren't bumpin me
Mas agora que eu tenho essa pequena empresaBut now that I got this little company
Todo mundo quer vir até mim como se fosse alguma doençaEverybody wanna come to me like it was some desease
Mas vocês não vão ganhar nada de mimBut you won't get a crumb from me
Porque eu sou das ruas de ({Foda-se} Compton)Cuz I'm from the streets of ({Fucking} Compton)
Eu avisei a todosI told 'em all
Todos aqueles pequenos gangsters, quem vocês acham que ajudou a moldá-los?All them little gangsta's, who you think helped mold 'em all?
Agora vocês querem correr por aí, falar sobre {armas} como se eu não tivesse nenhumaNow you wanna run around, talk about {guns} like I ain't gotnone
O que, vocês acham que eu vendi todas?What, you think I sold 'em all?
Porque eu estou bem de vidaCuz I stay well off
Agora tudo que eu recebo é carta de ódio o dia todo dizendo que o Dre caiuNow all I get is hate mail all day sayin Dre fell off
O que, porque eu estive no estúdioWhat, cuz I've been in the lab
Com uma caneta e um cadernoWith a pen and a pad
Tentando tirar essa maldita gravadora do chãoTryna get this damn label off
Eu não estou aceitando issoI ain't havin that
Este é o milênio do aftermathThis is the millenium of aftermath
Não vai ter nada depois dissoIt ain't gon' be nothing after that
Então me dê mais um prêmio de platina e {que se dane} o rapSo give me one more platinum plaque and {fuck} rap
Vocês podem ficar com isso de voltaYou can have it back
Então onde estão todos os Madd Rappers?So where's all the Madd Rapper's at?
É como uma selva no seu habitatIt's like a jungle in it's habitat
Mas todos vocês sabidos sabiam que eu estava {armado} com {armas}But all you savage cats knew that I was {strapped} with {gats}
Quando vocês estavam abraçados com um boneco de repolhoWhen you were cuddled with a cabbage patch
Refrão (x1)Chorus (x1)
Dr Dre:Dr Dre:
Quem é o próximo?Who's next?
Hittman:Hittman:
Vindo com algo que bate de BronsonComin in something this hit from Bronson
Colaborando com Dre de ComptonEcholaborating with Dre from Compton
Huh, não posso dizer que você é algoHuh, I can't say you little something
Dre:Dre:
Hittman 2000Hittman 2000
Hittman:Hittman:
Hittman à sua disposiçãoHittman at your service
Eu ??? língua diz, deixa todos nervososI ??? tounge tell us, make you all nervous
Vocês estão fingindo, eu caio em nove com minhas rimas de propósitoY'all faking, I fall nine with my rhymes all purpose
Vocês estão esperando, bombando com DreY'all waiting, pumpin with Dre
Vocês estão nervosos, vocês estão odiandoY'all nervous, y'all hating
Antecipando, minha ascensão com a Califronia sobreviveu a tudo issoEnticipating, my arise with Califronia survived all this
Chance {merda} em qualquer homem rivalizar issoChance {shit} on any man rival this
{Filhos da puta} qualquer um que rivalizar{Assholes} any one who would rival hit
Vocês melhor encontrarem meus {caras}Y'all better find my {niggas}
Dre:Dre:
Hittman 2000Hittman 2000



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dr. Dre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: