A Nigga With a Gun
Dr. Dre
Um Negro Com Uma Arma
A Nigga With a Gun
Pode crê, mano! E aí, qual é com tudo isso
Yeah, nigga! What's up with all
Que você estava falando, mano?
That motherfucking shit you was talking, nigga?
Ei, Dre! Você tá viajando, por quê? Você tá viajando, por quê?
Hey Dre, why you tripping, why you tripping?
Foda-se isso! O que tá pegando com todas aquelas merdas que você tava falando, mano?
Fuck that! What was up with all that shit you was talking, nigga?
Eu não disse nada, por que você tá tirando comigo?
I ain't say nothing, why you trip me?
Isso é uma puta mentira, mano! Era você
That's a motherfucking lie, nigga! That was you
Não, não era eu
Nah, that wasn't me
Era você sim, mano
That was you, nigga
Não era eu
That wasn't me
Ei, se liga nisso, filho da puta
Hey, check this out, motherfucker
O que está de errado, mano?
What's wrong, nigga?
Não era eu
That wasn't me
Você não pode falar com uma arma em sua boca?
You can't talk with a gun in your mouth?
Não, cara, não era eu, cachorro
Nah, man, that wasn't me, dog
Você não pode falar com uma arma em sua boca?
You can't talk with a gun in your mouth?
Não era eu
That wasn't me
Escute aqui, mano! Você conhece Lúcifer?
Listen up, nigga! You know Lucifer?
Não
Nah
Bem, você está prestes a conhecê-lo, seu lixo
Well, you're about to meet him, motherfucker
Quem é o homem com o plano mestre?
Who's the man with the masterplan?
Um mano com a porra uma arma
A nigga with a motherfucking gun
44 razões chegam à mente
44 reasons come to mind
Por que um irmão arrombado é difícil de achar
Why a motherfucking brother is hard to find
Ele esta andando nas ruas e fodendo com a pistola
He be walking on the streets and fucking with mine
Otário estúpido não pode foder com um mentor
Stupid punk can't fuck with a mastermind
Veja, eu jamais dou um passo numa quebrada de
See I never take a step on a Compton block
Compton ou de Los Angeles sem uma AK pronta pra
Or L.A. without the AK ready to pop
Disparar, porque aqueles otários em preto e branco
Cause them punk motherfuckers in black and white
Não são somente os desgraçados que eu tenho que lutar
Ain't the only motherfuckers I gots to fight
Acho que é melhor estar dizendo os fatos do que ser
I think it's better to be telling the facts than cuffed up
Algemado e fodido
And jacked and fucked up
O que vocês manos estão olhando? Você está indo
What you niggas looking at? You going
Muito bem! Porque é a cidade
Goddamn! 'Cause it's the city
E para você sobreviver, um mano tem que ser um
And for you to survive a nigga gotta be a gangsta
Bandido e eu sou um mano que você não pode remover
And I'm a nigga you can't remove
Demorou muito para os desgraçados tentarem provar
Took out a lot of motherfuckers for tryin' to prove
Para seus manos que eles possam lidar comigo
To their homies that they can hang by dealin' with me
Mas, mais uma vez no final, ele M-O-R-R-E-M
But once again in the end they D-E-A-D
Eu ainda não tive tempo com assassinato
I never did time on a murder yet
Porque eu relaxo, sento, faço um trabalho
Cause I relax, sit back, do a job and jet
Aí, eu sei que você entende meu flow
Yo, I know you understand my flow
Então aqui vamos nós com a Death Row
So here we go with Death Row
Venha deixar um filho da puta ligado!
Come let a mothafucka know
Quem é o homem com o plano mestre?
Who's the man with the masterplan?
Um mano com a porra uma arma
A nigga with a motherfucking gun
Quem é o homem com o plano mestre?
Who's the man with the masterplan?
Um mano com a porra uma arma
A nigga with a motherfucking gun
D-R-E
D-R-E
Um filho da puta que é conhecido por carregar armas
A motherfucker who's known for carrying gats
E mandar uns raps que fazem medo
And kick raps that make snaps
Adapto-me a qualquer ambiente que eu esteja localizado
Adapts to any environment that I'm located at
Se você me ver por aí, acredite que eu estou sempre armado
If you see me on the solo move believe that I'm strapped
4-4, três-8tão ou AK-47
4-4, . Tre-8 or AK-47
Porque lentamente, mas com certeza eu vou te enviar em uma escadaria ao paraíso
'Cause slowly but surely send you on a stairway to heaven
Só colocar meus dedos no gatilho e puxar para trás
Just put my finger on the trigger and pull back
E colocar um arrombado no chão
And lay a punk mothafucka flat
Enquanto que ele imagina como ele foi assassinado
As he wonder what popped before he got popped
Eu disse que eu era o Dre e você sabe que isso não para
I told you I was Dre and you know it don't stop
Agora eu sei que você compreende meu flow
Now I know you understand my flow
Então, aqui vamos nós com a Death Row
So here we go with Death Row
Venha e deixe um arrombado ficar ligado
Come let a motherfucker know
Quem é o homem com o plano mestre?
Who's the man with the masterplan?
Um mano com a porra uma arma
A nigga with a motherfucking gun
Quem é o homem com o plano mestre?
Who's the man with the masterplan?
Um mano com a porra uma arma
A nigga with a motherfucking gun
Quem é o homem com o plano mestre?
Who's the man with the masterplan?
Um mano com a porra uma arma
A nigga with a motherfucking gun
Quem é o homem com o plano mestre?
Who's the man with the masterplan?
Um mano com a porra uma arma
A nigga with a motherfucking gun
Eu arrebento os caras, eu arrebento os caras, pode crê
I breaks 'em off, I breaks 'em off, yeah
Eu arrebento os caras, eu arrebento os caras, pode crê
I breaks 'em off, I breaks 'em off, yeah
Eu arrebento os caras, mas eu não estou falando por entre as coisas
I breaks 'em off, but I ain't speaking about between the thighs
Estou falando sobre como armar um calibre entre seus olhos
I'm talking about cocking a gauge in between your eyes
Fará você despencar de joelhos porque você percebeu
It'll make you drop to your knees 'cause you realize
Que uma arma fará qualquer mano civilizado
That a gat'll make any nigga civilized
Um velho mano falando asneiras
Old buster ass nigga talking bullshit
Não sabe que eu sou o mano errado pra foder com isso
Don't know that I'm the wrong nigga to fuck with
Seja iluminado ou espancado pelo médico
Get lit or hit up by the doctor
Um mano que arrebenta eles devidamente
A nigga that breaks 'em off properly
Bandido verdadeiro, então não tenha dúvida disso
Real G so don't doubt it
Sou o único que está fazendo isso, enquanto esses manos falando sobre isso
I'm the one who's doin' it while these other niggas talk about it
E se os filhos da puta vem até mim com ideias erradas
And if motherfuckers come at me wrong
Eu coloco a minha Desert Eagle 44 na porra do túmulo dele
I straight put my. 44 Desert Eagle to his mothafuckin' dome
E mostro a ele porque eles me chamam de notório
And show him why they call me the notorious one
O nome do Dre Eastwood, quando estou carregando uma
The name's Dre Eastwood when I'm packing a gun
Arma, você não acredita em mim, bem, cola aí
You don't believe me, well step up and give it a try
Experimentar, e se você morrer, você é um vacilão, porque os manos verdadeiros não morrem
And if you die, you's a buster cause real niggas don't die
Mas apesar de alguns não me ouvirem
But some still don't hear me though
Você está muito próximo a mim para não me ouvir, mano
You're too near me not to hear me, nigga yo
Se liga, então agora você sabe
So now you know
Quem é o homem com o plano mestre?
Who's the man with the masterplan?
Um mano com a porra uma arma
A nigga with a motherfucking gun
Quem é o homem com o plano mestre?
Who's the man with the masterplan?
Um mano com a porra uma arma
A nigga with a motherfucking gun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dr. Dre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: