Tradução gerada automaticamente
Loose Cannons (feat. Xzibit, Cold 187um and Sly Pyper)
Dr. Dre
Loose Cannons (feat. Xzibit, Cold 187um e Sly Pyper)
Loose Cannons (feat. Xzibit, Cold 187um and Sly Pyper)
[Dr. Dre]
[Dr. Dre]
Toda a minha vida, eu estive a passeio
All my life, I've been down to ride
Então eu mantive isso real e eu fiquei vivo sem compromisso
So I kept it real and I stayed alive with no compromise
E eu fantasio sobre a puta mais malvada
And I fantasize about the baddest bitch
e o que entre suas coxas
and what between her thighs
Então eu acordei e percebi
Then I woke up and realized
esta é a minha vida real motherfuckin
this is my motherfuckin' real life
Você sabe de onde diabos eu sou
You know where the fuck I'm from
Daquele filho da puta lendário
From that muthafuckin' legendary
Da cidade onde os niggas carregam clipes e gorduras
From the city where them niggas load clips and fats
E ser esfaqueado na sala de aula deveria ter pulado essa classe
And get stabbed at homeroom should've skipped that class
Merda nunca vai mudar no lado oeste
Shit will never change on the West Side
Jack sua merda, leve seu carro para um test drive (Ah merda)
Jack your shit, take your car for a test drive (Ah shit)
Gangbangin 'fora da janela gritando vamos montar
Gangbangin' out the window hollering let's ride
Tenho que manter uma tec ao lado da cama
Gotta keep a tec by the bedside
Esses manos não conhecem minha vida
These niggas don't know my life
Toda essa dor e o que eu sacrifiquei
All this pain and what I sacrificed
E todos os meus manos que perderam a vida
And all my niggas that lost their life
Você nunca morre, você nunca morre
You never die, you never die
Eu estou nessa por um minuto agora
I'm in that motherfuckin' one for a minute now
Todos vocês, manos lil ', precisam ferver
All y'all lil' niggas need to simmer down
Cale a boca, sou eu quem está matando agora
Shut the fuck up, I'm the one that's killing now
Dê uma olhada quem no topo do pináculo
Take a look who on top of the pinnacle
[Frio 187um]
[Cold 187um]
Frio 187um, nenhum delator pode obter trabalho de nós
Cold 187um, no snitches can get work from us
Ainda somos assassinos intocáveis
Still we're untouchable murderers
RIP to KMG, eu ainda vou matar
RIP to KMG, I'm still gonna murder
E não dê a mínima para onde o corpo
And don't give a fuck where the body at
Você fala demais Eu ando no prédio
You do too much talkin' I walk in the building
Eu só dou a mínima para onde o dinheiro
I just give a fuck where the money at
Eu sou Jordan e Jackson, o treinador e o jogador
I'm Jordan and Jackson, the coach and the player
Eles confiam em mim, é apenas um deles
They trust me it's only just one of them
Eu estou chamando eles de tiros e fazendo as jogadas
I'm callin' them shots and makin' the plays
E se você pegar um trem, melhor foder com ele
And if you get a train, better fuck with him
Eu mantenho isso gangsta, vocês testando minha paciência
I keep it gangsta, y'all testin my patience
Me sinto tão ansiosa, eu estou tão faceta
Got me feelin' so anxious, I be lookin' so facetious
Sinta-se como correr um capre
Feel like running a capre
[Xzibit e Dr. Dre]
[Xzibit & Dr. Dre]
Espere, espere eu tenho o próximo! O que, X?
Wait, hold up I got next! What up, X?
[Xzibit]
[Xzibit]
Passou meu aniversário em Dubai
Spent my birthday in Dubai
Skyrise surpresa e eu estou vestida como um espião
Skyrise surprise and I'm dressed like a spy
Tux preto, oh você fode
Black tux, oh you fucks
E adivinha? Eu estou pronto para (soprar, oh, oh não)
And guess what? I'm ready to (blow, yo, oh no)
Eu penduro esse 6-2 lateralmente
I hang that 6-2 sideways
Mijando os vizinhos, desmanchando, batendo na entrada da garagem
Pissin' off the neighbors, scrapin', bumpin' in the driveway
Cubo me deu a pistola
Cube gave me the pistol
Disse-me para matar à vontade e (sopro, oh, oh não)
Told me to kill at will and (blow, yo, oh no)
(Eu não poderia dar a mínima) Literalmente
(I couldn't give a fuck) Literally
Saiu apenas vivo para mim
Cashed out just livin' to me
Explodi-lo como uma batida de Kennedy
Blast it like a Kennedy beat
Quer se livrar deles? Mande-os para mim
Wanna get rid of 'em? Send them to me
Enquanto eu estou aqui aconchegante, segurando esses D's duplos
While I'm just over here cozy holdin' these double D's
Ela livro inteligente com habilidades pornográficas
She book smart with pornographic abilities
(Bem, eu não sei o que você sabe, mas eu sei que tenho essa merda)
(Well I don't know what you know but I know I got that shit)
Esses filhos da puta ainda falando? Foda-se!
These motherfuckers still talking? Fuck 'em!
É por isso que eles trazem X e a guilhotina
That's why they bring X and the guillotine out
Para impedir que esses malucos de bunda corressem de sua boca
To stop these bitch ass niggas from runnin' their mouth
(É hora de alguém dizer alguma coisa)
(It's bout time somebody said something)
[Frio 187um]
[Cold 187um]
Um na luva, um no clipe, um na câmara
One in the glove, one in the clip, one in the chamber
Um no painel, um no esconderijo, pronto para o perigo
One on the dash, one in the stash, ready for danger
Eu estou pronto para morrer, eu não posso controlar essa foda de raiva
I'm ready to die, I can't control this fuckin' anger
Ah merda, alguém melhor porra me parar
Ah shit, somebody better fuckin' stop me
Porque eu sou um canhão solto que não suporto
Cause I'm a loose cannon that can't stand myself
Eu sou mal pela minha própria saúde
I'm bad for my own health
Vocês, niggas, realmente pensam que eu dou a mínima para outra pessoa
You niggas really think I give a fuck about somebody else
(Foda-se)
(Fuck 'em)
Eu juro por deus que eu vou fazer isso, volta a porra Eu vou fazer isso
I swear to god I'ma do it, back the fuck up I'ma do it
Eu juro por deus, eu vou perder isso
I swear to god, I'ma lose it
Bebé bebé! Que porra você está fazendo?
Baby, baby! What the fuck are you doing?
Abaixe a arma!
Put the gun down!
Mesmo? Você está fazendo essa merda para mim de novo?
Really? Are you doin' this shit to me again?
Oh meu Deus
Oh my God
Você está tão fodido por isso
You is so fucked up for this
Foda-se
Fuck It
Espere, espere, espere, espere! OK
Wait, wait, wait, wait! Okay
Eu sinto Muito! Que porra é essa? Não aponte a maldita arma para mim!
I'm sorry! What the fuck? Don't point the fuckin' gun at me!
Ok, abaixe a arma! Não não não não!
Okay, put the fuckin' gun down! No, no, no, no!
Tudo bem, eu tenho as pernas
Alright, I got the legs
Cara essa puta é pesada
Man this bitch is heavy
Você tem que ficar sob as axilas, cara
You gotta get under her armpits, man
Cala a boca, eu entendi
Shut the fuck up, I got it
O que diabos vocês fizeram?
What the, what the fuck did you guys do?
Foi esse nigga
It was this nigga
Eu?
Me?
Merda, de fato
Shit, matter of fact
você sabe o que você vai cavar o buraco desta vez
you know what you gon' dig the fuckin' hole this time
Eu não dou a mínima, como se fosse o primeiro buraco que eu já cavei
I don't give a fuck, like it's the first fuckin' hole I ever dug
Quem diabos é isso?
Who the fuck is that?
Eu não sei, pergunte porra Charles Manson aqui
I don't know, ask fuckin' Charles Manson right here
Oh, oh, você está tentando ser engraçado?
Oh, oh, you're tryin' to be funny?
Você está realmente tentando ser engraçado agora?
You're really fuckin' tryin' to be funny right now?
Shh, shh, cale a boca
Shh, shh, shut your ass up
Isto é mau. Isto é, este é um homem malvado
This is bad. This is, this is fucking bad man
Foda-se, vamos começar a cavar
Fuck it, let's start digging
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dr. Dre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: