Tradução gerada automaticamente
Highway 61
Dr. Feelgood
Estrada 61
Highway 61
Deus disse a Abraão 'mata um filho'God said to abraham 'kill me a son'
Abe respondeu 'cara, você deve estar de sacanagem'Abe said 'man, you must be putting me on'
Deus disse 'não' - Abe perguntou 'o quê?'God said 'no' - abe said 'what? '
Deus disse 'você pode fazer o que quiser, Abe,God said 'you can do what you want abe,
Mas da próxima vez que me ver chegando, é melhor correr'But next time you see me coming you better run'
Abe perguntou 'onde você quer que eu faça isso?'Abe said 'where'd you want this killing done? '
Deus disse 'na estrada 61'God said 'out on highway 61'
Georgia Sam estava com o nariz sangrandoGeorgia sam he had a bloody nose
O departamento de assistência não deu roupa pra eleThe wellfare department they wouldn't give him no clothes
Ele perguntou pro pobre Howard 'onde eu posso ir?'He asked poor howard 'where can I go? '
Howard disse 'só tem um lugar que eu conheço'Howard says 'there's only one place I know'
Sam disse 'me conta logo, cara, eu preciso correr'Sam said 'tell me quick man I got to run'
Oh, Howard só apontou com a armaOh, howard he just pointed with his gun
Ele disse 'é lá na estrada 61'He said 'that's way down highway 61'
Mack, o dedo, disse a Louis, o reiMack the finger said to louis the king
'Eu tenho quarenta cadarços vermelhos, brancos e azuis'i got fourty red-white-blue shoe strings
E mil telefones que não tocamAnd a thousand telephones that don't ring
Você sabe onde posso me livrar dessas coisas?'Do you know where I can get rid of these things? '
Louis, o rei, disse 'deixa eu pensar um minuto, filho'Louis the king said 'let me think for a minute son'
E ele disse 'sim, acho que dá pra fazer fácil -And he said 'yes, I think it can be easily done -
Basta levar tudo pra estrada 61'Just take everything down to highway 61'
Bem, a 5ª filha na 12ª noiteWell the 5th daughter on the 12th night
Disse ao 1º pai que as coisas não estavam certasTold the 1st father that things weren't right
Minha pele, ela diz, é muito brancaMy complexion she says is much too white
Ele diz 'vem cá, entra na luz'He says 'come here step into the light'
Ele diz 'mãe, você tá certa - deixa eu te contarHe says 'mam you're right - let me tell
A 2ª mãe, isso foi amor'The 2nd mother this has been love'
Mas a 2ª mãe estava com o 7º filhoBut the 2nd mother was with the 7th son
E os dois estavam na estrada 61And they were both out on highway 61
Agora o jogador errante estava muito entediadoNow the roving gambler he was very bored
Tentando criar uma próxima guerra mundialTrying to create a next world war
Ele encontrou um promotor que quase caiu no chãoHe found a promoter who nearly fell on the floor
Ele disse 'nunca me envolvi com esse tipo de coisa antes'He said 'i never engaged in this kind of thing before'
Mas sim, acho que dá pra fazer muito fácilBut yes, I think it can be very easily done
Basta colocar algumas arquibancadas ao solWell just put some bleachers out in the sun
E mandar pra estrada 61And head it out on highway 61



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dr. Feelgood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: