The Last Of A Dying Breed
Hey look at that train heading down the track
And look at that smoke coming out the stack
Fifty-five miles an hour, now ain't that speed
Well, she's riding high wide and handsome and she's just what the country needs
But the times have changed and she's the last of a dying breed
Everybody take a look at that engineer
His face looks worried but his eyes are clear
He got a wife at home and six hungry kids to feed
But his hand is steady on the throttle and he's just what the country needs
But now the times have changed he's the last of a dying breed
Yeah, now look at that farmer with a two-bottom plow
Three hundred acres an empty hay mow
Two hundred acres ain't nothing but dust and weeds
Well, he's upright, straight and honest and he's just what the country needs
But the times have changed, he's the last of a dying breed
Hey, hey, hey there goes a fellow in a ten-gallon hat
High heeled boots and a lariat
Six shooter hanging way down around his knees
Well, he cool and independent and he's just what the country needs
But the times have changed, he's the last of a dying breed
Well, now he out on the highway with his old guitar
Flagging down semi's and travelling far
Talking with farmers and truck-driving men and thieves
Well, the leavings for the old folkies, ain't nothing but stems and seeds
Cause the times have changed, he's the last of a dying breed
O Último de uma Raça em Extinção
Ei, olha aquele trem seguindo pela linha
E olha aquela fumaça saindo da chaminé
Cinquenta e cinco milhas por hora, não é uma velocidade?
Bem, ela tá alta, larga e bonita, e é exatamente o que o país precisa
Mas os tempos mudaram e ela é a última de uma raça em extinção
Todo mundo, dá uma olhada naquele maquinista
O rosto dele tá preocupado, mas os olhos tão claros
Ele tem uma esposa em casa e seis filhos famintos pra alimentar
Mas a mão dele tá firme no acelerador e ele é exatamente o que o país precisa
Mas agora os tempos mudaram, ele é o último de uma raça em extinção
É, agora olha aquele fazendeiro com um arado de dois discos
Trezentos acres e um feno vazio
Duzentos acres não são nada além de poeira e ervas daninhas
Bem, ele é reto, honesto e é exatamente o que o país precisa
Mas os tempos mudaram, ele é o último de uma raça em extinção
Ei, ei, ei, lá vai um cara com um chapéu de dez galões
Botas de salto alto e um laço
Um revólver pendurado lá embaixo, perto dos joelhos
Bem, ele é tranquilo e independente e é exatamente o que o país precisa
Mas os tempos mudaram, ele é o último de uma raça em extinção
Bem, agora ele tá na estrada com sua velha guitarra
Parando caminhões e viajando longe
Conversando com fazendeiros, motoristas de caminhão e ladrões
Bem, o que sobra pros velhos folkies não é nada além de talos e sementes
Porque os tempos mudaram, ele é o último de uma raça em extinção