Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 549

How Come My Dog Don't Bark When You Come Around?

Dr. John

Letra

Por Que Meu Cão Não Late Quando Você Chega?

How Come My Dog Don't Bark When You Come Around?

Agora você diz que nunca conheceu minha esposa, nunca a viu antes,Now you say you ain't never met my wife, you ain't never seen her befo,'
Diz que não tem andado pela minha casa; bem, aqui tá algo que eu quero saber…Say you ain't been hangin' roun' my crib; well here's somethin' I wanna know…
Quero saber o que tá acontecendo,I wanna know what in the worl' is goin' down,

Por que meu cão não late quando você chega?How come my dog don't bark when you come around?

Eu tenho o cão mais brabo, ele morde qualquer um.I got the baddest dog, he'll bite anybody.
Ele mordeu meu irmão mais novo, tirou um pedaço da minha doce mãe.He bit my little brother, took a chunk out of my ol' sweet li'l mother.
Ele mordeu o carteiro - ele vê ele todo dia; dá uma olhada em você, ele quer pular e brincar.He bit the mailman - he sees him every day; he takes one look at you, he wanna jump up and play.
Agora eu não faço ideia do que você tá aprontando, masNow I ain't got a clue as to what you puttin' down, but

Por que meu cão não late quando você chega?How come my dog don't bark when you come around?

Meu cão é perigoso; tenta colocar as pessoas nos eixos;My dog's dangerous; tried to set people straight;
Eu até comprei uma placa de "CÃO BRABO" e pendurei no portão.I even bought a "BAD DOG" sign an' hung it on the gate.
Aqui vem você, tropeçando por volta das nove,Here you come trippin' up 'bout a quarter of nine
Cheio daquela bebida Night Train, tentando passar pela placa…Fulla dat Night Train wine, tryin' to slide past the sign…

Meu cão tava cochilando, não tá nem aí pra você.My dog been noddin' off, ain't payin' you no mind.
Esse é meu cão, quando eu chego em casa ele não dorme TÃO pesado!That's my dog, when I come home he don't sleep THAT sound!

Por que meu cão não late quando você chega?How come my dog don't bark when you come around?

Eu ainda não gosto disso, não tô curtindo nem um pouco,I still don't like it, I don't dig it one damn bit,
Do jeito que você e meu cão tão tão próximos, algo não se encaixa!The way you an' my dog's so tight, somethin' don't fit!
Eu passei pelo beco, chamei meu cão,I slipped through the alley, I called my dog,
Disse: "sai dessa preguiça, se mexe um pouco mais rápido pro seu velho mestre, seu velho safado."Said, "get off your rusty duster, move a little faster to your ol' master, you old cayute, you."

Ele deu uma olhada em mim, rosnou e correu direto pra você.He took one look at me, an' he growled an' he ran straight to you.
Agora alguém tá confundindo meu pobre cão.Now somebody's been confusin' my po' hound.
E eu quero saber o que tá rolando.An I wanna know what's goin' down.

Por que meu cão não late quando você chega?How come my dog don't bark when you come around?

Talvez eu deva ligar pra Jacoby & Myers, e você pode se calar, isso mesmo.Maybe I better call up Jacoby & Myers, an' you can take the fifth, amendment, that is.
É melhor você se defender, porque pode ser que você não fique de pé por muito tempo.You better stand up fo' your rights, 'cause you might not be standin' too long.
Vou acabar com toda essa confusão. Vou dar um fim naquele cão, acabar com ele.I'm gonna stop all this confusion. I'm gon' fire that hound., shoot that dog down.
Depois vou me ocupar mutilando, estrangulando, operando, e cremando minha Velha lá na estação de cremação.Then I'm gonna get busy mutilatin, strangulatin' operatin', an' crematin' my Ol' Lady down at the cremation station.
Depois vou queimar isso também, e vir atrás de você!Then I'm gonna torch that, too, and come right on after you!

Você pode dar seu coração e alma pra caridade; o resto vai ser tudo meu.You can give you heart an' soul to charity; all the rest gonna belong to me.

Vou direto naquela loja de suprimentos de barbeiro, pegar uma lâmina de pérola, dupla face, com corte côncavo, super azul, ajustável, de aço inox, com fio afiado, ambas as lâminas do mesmo lado, então quando eu te cortar uma vez, você vai sangrar duas, indo e voltando. E se você não acredita em mim, balança a cabeça; vai tá cantando "não tenho ninguém."I'm goin' straight down to dat barber supply shop, get me a pearl handle, double edge, hollow ground, super blue blade, adjustable, stainless steel, honed edge, both blades on the same side so when I cut you once, you gonna bleed twice, goin' an' comin'. An' if you don' believe me, shake yo' head; it'll be singin' "I ain't got no body."

Porque uma noite eu fiz uma investigação estilo FBI, 007. Você e minha Velha acharam que eu tinha ido, mas eu não fui. É por isso que eu tenho que separar você do seu lugar. E o único som que você vai ouvir quando estiver a seis pés no chão:'Cause one night I did a little FBI Double-O-Seven-type investigatin'. You an' my Ol' Lady thought I was gone, but I wasn't gone. Dat's why I have to separate you from your ground. An the only soun' you gonna hear when you six feet in the ground:

Por que meu cão não latiu quando você chegou?How come my dog didn't bark when you came around?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dr. John e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção