
Lament For A Toy Factory
Dr. Steel
Lamento Por Uma Fábrica De Brinquedos
Lament For A Toy Factory
Era uma vezOnce upon a time
Na linha de montagemOn the assembly line
Mostrei meus projetos brilhantesRan my brilliant designs
Feitos de plásticoMade of plastic
Em seguida, a fábrica me ligouThen the factory called me
Disse, "estamos chocados, nós sentimosSaid, "we are appalled, we feel
Que seus novos projetos são drásticos demais."Your new designs are too drastic."
O que foi? Bebês com serras elétricas?What? Babies with buzz saws?
Estes banqueirosThese bankers in charge
Eles não tinham visão nem imaginaçãoThey lacked vision and imagination
Me desafie, está bem?Challenge me, will you?
Bem, eu vou lhe mostrar tudo!Well, I'll show you all!
Eu vou fazer com essa empresa miserável caiaI'll see to it this wretched company falls
Eu não sou um qualquerI'm not just some nobody
Só passando o tempo aquiHere doing time
Os gordos desgraçados precisam de mimYou fat bastards need me
E da minha mente brilhante!And my brilliant mind!
E assimAnd so
Eles me demitiramThey fired me
E, durante toda a noiteAnd, all through the night
Enquanto choravaAs I wept
Arrumei meus explosivosI packed my explosives
E bonecas com facasAnd dollies with knives
E gasolina cheio super-águaAnd gasoline filled super-soakers
E dentro da minha menteAnd deep within my mind
Minha vingança cresceu sempre corrosivaMy revenge grew ever corrosive
Eu invadi o prédioI invaded the building
Com meu exército de brinquedosWith my army of toys
Quando o fogo soouAs a fire rang out
Com um ruído ensurdecedorWith a deafening noise
GriteiI screamed
"Eu sou o pesadelo que esmaga seus sonhos"I am the nightmare that crushes your dreams
Eu sou o maior criador que este mundo já viu!"I'm the greatest creator this world's ever seen!"
Os estalos do fogo cacarejavamCackle as the fire crackles
Quando os brinquedos atacaramAs the toys attack 'em
Até que todos caíram'Till they all fall down.
Lá no altoClimbing to the top
Ouço um helicópteroI hear a helicopter
Falando para os policiais me cercaremTalking to me as the cops surround
Em cada canto da fábrica,Every corner of the factory
A gasolina! São todos eles ou euGasoline! It's either them or me
São eles ou eu!It's them or me!
Para o infinito!To infinity!
Para insanidade!To insanity!
Durante toda a noiteAll through the night
Como eu ri, eu detonar meus explosivosAs I laughed, I set off my explosives
Mas infelizmente, eu estava presoBut alas, I was detained
E eles me consideraram um criminoso malucoAnd they labeled me criminally insane



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dr. Steel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: