Tradução gerada automaticamente

I Swear I’m Not OK
Drag Me Out
Eu Juro Que Não Estou Bem
I Swear I’m Not OK
Eu luto mais um dia pra sair da minha vidaDo I fight another day to walk out my life
Deveria encontrar um descanso pros ossos que caem no chãoShould I find some rest for bones I walk to the ground
Você quer dizer que quer tentar e arriscarYou wanna say you wanna try and risk
A gente tropeçou em um bom momento através daquela portaWe tripped across for a good time through that door
Eu sempre soube que você era a peça que faltavaI always knew you were my missing piece
Vamos encontrar outra forma de sairLet's find another way to get out
Eu juro que não estou bemI swear I'm not okay
Eu rezo por amor, mas tudo que vejo é a dorI pray for love but all I really see is the pain
Ela disse que não consegue deixar pra láShe said she can't let go
Ela quebrou meu coração e tentou me consertar de novoShe broke my heart and tried to fix me up again
Eu caminho por essa estrada sozinhoI walk this road alone
Fiquei tão insensívelI've grown so numb
E ela não tem mais nada a dizerAnd she's got nothing left to say
Eu me pergunto, ainda me pergunto por quêI wonder, still wonder why
Por que você está fazendo isso comigoWhy you're doing this to me
A vida é um mistérioLife is such a mystery
Mas sabemos o que queremosBut we know what we want
A gente finge que está fazendo históriaWe prеtend we're making history
Mas então simplesmente desaparecemosBut thеn we're just gone
Você quer dizer que sabia de tudo isso desde o começoYou wanna say you knew it all along
Mas então você perde todo seu propósito e toda sua esperançaBut then you lose all your purpose and all your hope
Somos feitos de açúcar e nosso sangue é frioWe're made of sugar and our blood is cold
Está vindo e não pode ser paradoIt's coming and it cannot be stopped
Eu juro que não estou bemI swear I'm not okay
Eu rezo por amor, mas tudo que vejo é a dorI pray for love but all I really see is the pain
Ela disse que não consegue deixar pra láShe said she can't let go
Ela quebrou meu coração e tentou me consertar de novoShe broke my heart and tried to fix me up again
Eu caminho por essa estrada sozinhoI walk this road alone
Fiquei tão insensívelI've grown so numb
E ela não tem mais nada a dizerAnd she's got nothing left to say
Eu me pergunto, ainda me pergunto por quêI wonder, still wonder why
Por que você está fazendo isso comigoWhy you're doing this to me
Eu desperdicei todos os meus sentimentos e minha esperança, isso fez um buracoI wasted all my feelings and my hope, it made a hole
No meu coração, na minha cabeça, já basta, o demônio se alimentouIn my heart, in my head, that's enough, demon's fed
Pra onde eu deveria ir?Where am I supposed to go?
Pra onde eu deveria ir?Where am I supposed to go?
Pra onde eu deveria ir?Where am I supposed to go?
Pra onde eu deveria ir?Where am I supposed to go?
Eu juro que não estou bemI swear I'm not okay
Eu rezo por amor, mas tudo que vejo é a dorI pray for love but all I really see is the pain
Ela disse que não consegue deixar pra láShe said she can't let go
Ela quebrou meu coração e tentou me consertar de novoShe broke my heart and tried to fix me up again
Eu caminho por essa estrada sozinhoI walk this road alone
Fiquei tão insensívelI've grown so numb
E ela não tem mais nada a dizerAnd she's got nothing left to say
Eu me pergunto, ainda me pergunto por quêI wonder, still wonder why
Por que você está fazendo isso comigoWhy you're doing this to me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drag Me Out e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: