Tradução gerada automaticamente
Here We Go
Drag On
Aqui Vamos Nós
Here We Go
Uhh, é, uhhUhh, yeah, uhh
Drag-On, E-V-EDrag-On, E-V-E
Estilo Bronx Q, uhh, é, uhh, uhhBronx style Q, uhh, yeah, uhh, uhh
É, o que, é, yo, yoYeah, what, yeah, yo , yo
[Drag-On][Drag-On]
Vou disparar essas armas, pegar esses carasI'ma pop them guns, hit them niggas up
Troca aquele buggy Drag, pega um caminhão maiorSwitch that buggy Drag, get that bigger truck
Olha o Drag dividir um cara como se dividisse seu dutchWatch Drag split a nigga like he split his dutch
E se vocês o amam tanto, me mostrem que vão desenterrar eleAnd if y'all love him much let me see y'all dig him up
Compra aquele Benz e coloca as rodasCop that Benz then dip them rims
Espera o dinheiro sair e diz pra ela entrarWait till money leave then tell her hop right in
Vê o buggy sem tenso, vê algoSee the buggy no tense see something
Batidas bombando, colocando coisa no porta-malas eBeats thumping pump stuff in the trunk and
Se o pior acontecer, eu vou embora e pra sempreIf worse come to worse I'm gone and for good
Então primeiro de tudo, tira minha mãe da favelaSo first things first get my moms out the hood
Finge quando vê a cara, e me vê todo diaFront when you see the face, and you see me everyday
Tudo bem, Drag trouxe balas demais de qualquer formaThat's okay Drag brought too many bullets anyway
Olha, é domingo, isso significa que é dia de futebolLook y'all the Sunday, that means its football
Enquanto eu escolhi a briga, vocês escolheram correrWhile when I picked the gunplay, y'all niggas picked the runnin play
Tudo que vocês fazem é chegar atrasado, R dupla dura muitoAll you do is run in late, double R last long
E ao E ao V E com o Drag na velocidadeE to the V E with the Drag to the dash On
[P Killer Trackz]{Refrão 2x}[P Killer Trackz]{Hook 2x}
Aqui vamos nós, fazendo nossa parada de novoHere we go, doin our thing again
Subindo nas paradas de novoClimbin them charts again
Parando seu fluxo... (vocês não estão fazendo dinheiro nenhum)Stoppin your flow... (y'all niggas isn't makin no money)
[Eve][Eve]
Yo, garota, vira esse jogo, as vadias não são mais as mesmasYo shorty flip this game, bitches aint the same
Superfície, vive ou morre, agora você nunca ouve o nome delasSurface ride or die, now you never hear they name
Porque E-V-E tem tudo sob controleCuz E-V-E got it locked down tight
As vadias caem, assistam elas caírem, fiz isso pra vida todaBitches ball, watch em fall, made it mine for life
Arrasando com Drag-On, quero dizer, na velocidadeKillin it with Drag-On I mean dash On
Vocês reclamam enquanto a gente pega essa granaY'all niggas complain while we get this cash on
Fazendo barulho e atropelando quem tentarGet our blast on and mash on anyone tryin
Tarde demais, a sorte virou ruim, você ficou morrendoToo late luck turned bad you left dyin
E eu não tenho medo, dane-se, não ligoAnd I got no fear, fuck it don't care
Conhece meus manos, então sabe que vamos disparar pro altoKnow my niggas then you know that we gon blast in the air
Tiros fracos, não, muda você de lugarWeak shots, not, change you for block
Para o jogo, sem dor, descendo do caisStop game no pain down from the dock
Tira quem, equipe invencívelTake out who, invincible crew
Tem caras que nem andam com a gente, mas têm tatuagensGot niggas that don't even hang with us with tattoos
Mais influente, cara, por favor, quem te mandou?Most influential, nigga please who sent you
Cheira a inimigo, te tirar é essencialSmells like enemy, take you out it's essential
Refrão 2xHook 2x
[Drag-On][Drag-On]
Yo, yo, eu tenho balas pra te darYo, yo, I got bullets to give to ya
E um jeito rápido de te enviarAnd a fast way to send em to ya
Você pode não conseguir viver com isso ou devolverYou might not be able to live with that or give it back
Segura por enquanto, e aí Eve, tô te segurandoHold it for now, ayo Eve I'm holdin you down
Porque eles sabem que nossos bolsos estão cheios agora, acabou pros palhaçosCuz they know our pockets is swollen now, it's over for the clowns
[Eve][Eve]
Ayo, é loucura se eles acham que somos, preguiçosos, temos a granaAyo crazy if they think we, lazy got the bankin
Nós todos paramos com isso, talvez deixem eles fedendoUs all stop that, maybe leave em stankin
A vadia da ninhada e, como você vai se livrar dela?Bitch of the litter and, how you gon rid of her
Nunca tímida, fala com o público depois que a gente atacaNever shy, speak to the public after we hit em up
[Drag-On][Drag-On]
Drag vai passar pela sua cidade, teto solar abertoDrag'll come through your town, sunroof down
Armas carregadas com balas, Drag não é burro agoraGuns is packed with rounds, Drag aint stupid now
Sou esperto, mas vocês podem pegar os bobos em um montãoI'm smart, but y'all can get the dumb dumbs in a lump sum
Porque vocês sabem que todos vêm quando a corrida começaCuz you know they all come when run come
[Eve][Eve]
Ayo, vai de carona, multidões gritam, por que não?Ayo ride shotgun crowds scream how come
Policiais de peito estourado, resultadoCops lay chest plate blown outcome
Como você vai tentar roubar nossa fama sem nada?How you gon try snatch our fame without none
Boca amordaçada, luzes apagadas, estamos quase láMuzzled mouth lights knocked out we 'bout done
Refrão 4xHook 4x



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drag On e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: