Velvet Touch
しずかなるこえをむねにいだいて velvet touch
shizuka naru koe o mune ni idaite velvet touch
みつからぬとげをいまもいだいて velvet touch
mitsukaranu toge o ima mo idaite velvet touch
りょうてには velvet glove あざやかに blow
ryoute ni wa velvet glove azayaka ni blow
みずからのしょうめいをひびにえがいて velvet touch
mizukara no shoumei o hibi ni egaite velvet touch
Hey, we got iron fist
Hey, we got iron fist
なめらかな gloveのうちがわに close on
nameraka na glove no uchigawa ni close on
Hey, we got iron fist in velvet
Hey, we got iron fist in velvet
Iron fist in a glove
Iron fist in a glove
Oh, iron fist in a velvet glove
Oh, iron fist in a velvet glove
しずかなるこえをむねにいだいて velvet touch
shizuka naru koe o mune ni idaite velvet touch
みつからぬとげをいまもいだいて velvet touch
mitsukara nu toge o ima mo idaite velvet touch
りょうあしに velvet shoes あでやかに shoot
ryouashi ni velvet shoes adeyaka ni shoot
みずからのしょうめいをひびにえがいて velvet touch
mizukara no shoumei o hibi ni egaite velvet touch
Hey, we got iron foot
Hey, we got iron foot
なめらかな shoesのうちがわで bulls on
nameraka na shoes no uchigawa de bulls on
Hey, we got iron foot in velvet
Hey, we got iron foot in velvet
Iron foot in a shoes
Iron foot in a shoes
Iron foot in a velvet shoes
Iron foot in a velvet shoes
はるかなるとうげをむねにいだいて velvet touch
haruka naru touge o mune ni idaite velvet touch
かすかなもえをいまもいだいて velvet touch
kasuka naru moe o ima mo idaite velvet touch
こころには velvet coat かろやかに walk
kokoro ni wa velvet coat karoyaka ni walk
みずからのしょうめいをひびにえがいて velvet touch
mizukara no shoumei o hibi ni egaite velvet touch
Hey, we got iron heart
Hey, we got iron heart
なめらかな coatのうちがわに close on
nameraka na coat no uchigawa ni close on
Hey, we got iron heart in velvet
Hey, we got iron heart in velvet
うえにはなさかぬひはしたにねのばせばいい
ue ni hana sakanu hi wa shita ni ne nobaseba ii
しなやかにこのいしをかてにめをだせばいい
shinayaka ni kono ishi o kate ni me o daseba ii
Oh, iron heart in a velvet coat
Oh, iron heart in a velvet coat
So many pain はがねにかえてかなで
So many pain hagane ni kaete kanade
よろこびいさんでないてわらえ
yorokobi isande naite warae
きどあいらくにどないはずのけーす
kidoairaku nidonai hazu no keesu
おれたちはぷらすとまいなすの days
ore-tachi wa purasu to mainasu no days
ひるさがりも We'll be right here
hirusagari mo We'll be right here
つきあかりのよるも We'll be right here
tsukiakari no yoru mo We'll be right here
なめらかにいこうぜ seven days walk
nameraka ni ikou ze seven days walk
Iron fist in a velvet glove
Iron fist in a velvet glove
Toque de Veludo
uma voz suave eu abraço no peito, toque de veludo
espinhos que não encontro, ainda os abraço, toque de veludo
nas mãos, uma luva de veludo, vibrante como um sopro
minha própria luz, dia após dia, eu desenho, toque de veludo
Ei, temos um punho de ferro
por dentro da luva suave, bem perto
Ei, temos um punho de ferro em veludo
Punho de ferro em uma luva
Oh, punho de ferro em uma luva de veludo
uma voz suave eu abraço no peito, toque de veludo
espinhos que não encontro, ainda os abraço, toque de veludo
nos pés, sapatos de veludo, vibrantes como um tiro
minha própria luz, dia após dia, eu desenho, toque de veludo
Ei, temos um pé de ferro
por dentro dos sapatos suaves, bem perto
Ei, temos um pé de ferro em veludo
Pé de ferro em um sapato
Pé de ferro em sapatos de veludo
uma montanha distante eu abraço no peito, toque de veludo
uma chama tênue que ainda abraço, toque de veludo
no coração, um casaco de veludo, leve como um andar
minha própria luz, dia após dia, eu desenho, toque de veludo
Ei, temos um coração de ferro
por dentro do casaco suave, bem perto
Ei, temos um coração de ferro em veludo
nos dias em que as flores não florescem acima, é só estender para baixo
com essa pedra leve, é só olhar para fora
Oh, coração de ferro em um casaco de veludo
Tanta dor, transformada em aço, tocada
alegria e tristeza, chorando e rindo
um caso que não deveria ser tão complicado
nós estamos vivendo dias de prós e contras
mesmo ao meio-dia, estaremos bem aqui
mesmo nas noites iluminadas pela lua, estaremos bem aqui
vamos seguir suavemente, sete dias de caminhada
Punho de ferro em uma luva de veludo