Transliteração e tradução geradas automaticamente

Konya Tsuki No Mieru Oka Ni
Dragon Ball
Na Colina Onde a Lua Brilha
Konya Tsuki No Mieru Oka Ni
Por exemplo, se eu te emprestar, você está dentro de mim
たとえばどうにかしてきみのなかはいっていて
Tatoeba dou ni kashite kimi no naka haiteite
Se você me olhar, vai me questionar
そのめからぼくをなぞいたら
Sono me kara boku wo nazoitara
Talvez seja um pouco engraçado
いろんなことちょっとはわらくかも
Iron nakoto chotto wa waraku kamo
Quanto mais eu amo, mais me perco
あいすればあいするほど
Aisureba aisuru hodo
Perdido na névoa
きりのなかまよいこんで
kiri no naka mayoi konde
Se eu pegar sua mão, vamos embora
てをつないだらいってみよう
Te wo tsunaidara ittemiyou
Na colina brilhante da lua ardente
もえるようなつきのかがやくおかに
Moeru you na tsuki no kagayaku oka ni
Vou te buscar, então fique aí
むかえにいくからそこにいてよ
Mukae ni yuku kara soko ni ite yo
Um pedaço já tá bom
かけらでもいい
Kakera demo ii
Até eu entender o que você sente
きみのきもちしるまで
Kimi no kimochi shiru made
Essa noite eu não vou dormir
こんやぼくはねないよ
Konya boku wa nenai yo
Coisas dolorosas, coisas boas, cada um tem seu jeito
いたいこときもちいいことそれはみんなひとそれぞれで
Itai koto kimochi ii koto sore wa minna hito sorezore de
Com um pequeno deslize, eu caio de novo
ちょっとしたちがいにつまづいて
Chotto shita chigai ni tsumazuite
Mesmo assim, eu me jogo de cabeça
またしてもぼくははでにころんだ
Mata shite mo boku wa hade ni koron da
Só entendendo quando me machuco
きずついてやっとわかる
Kizutsuite yatto wakaru
Mas tudo bem, não é tarde demais
それでもいいおそくはない
Sore demo ii osoku wa nai
Se eu pegar sua mão, vamos embora
てをつないだらいってみよう
Te wo tsunaidara ittemiyou
Na colina onde as estrelas estranhas se escondem
あやしいほしのひそむおかに
Ayashii hoshi no hisomu oka ni
Vamos avançar para o fundo da vegetação
しげみの奥へとすすんでいこう
Shigemi no oku e to susunde yukou
Ficar machucado tá tranquilo
けがしてもいい
Kega shite mo ii
Quero ver seu sorriso que brilha
はじけるようなえがおの
Hajikeru you na egao no
Do outro lado
むこうがわをみたいよ
Mukou gawa wo mitai yo
Se eu pegar sua mão, vamos embora
てをつないだらいってみよう
Te wo tsunaidara ittemiyou
Na colina onde a lua brilha redonda
まんまるいつきのかがやくおかに
Manmarui tsuki no kagayaku oka ni
Todos são iluminados
だれもがみんなてらしだされて
Dare mo ga minna terashidasarete
O padrão do coração reflete no céu
こころのもようがそらにうつってる
Kokoro no moyou ga sora ni utsutteru
Sempre assim, não pare de sorrir
いつでもそうやってわらってないで
Itsu demo sou yatte warattenaide
Um pedaço já tá bom
かけらでもいい
Kakera demo ii
Até eu entender o que você sente
きみのきもちしるまで
Kimi no kimochi shiru made
Essa noite quero estar junto de você
こんやはいっしょにいたいよ
Konya wa issho ni itai yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dragon Ball e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: