Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6.365

El Último Día

Dragón y Caballero

Letra

O Último Dia

El Último Día

Isso é Dragão e CavaleiroEsto es Dragon y Caballero

Como se fosse o último dia da minha vidaComo si fuera el último día de mi vida
Vou fechar meus olhos e te ver através do meu coraçãoCerrare mis ojos y te veré a través de mi corazón
Como se fosse o último dia da minha vidaComo si fuera el último día de mi vida
(como se fosse o último dia da minha vida)(como si fuera el ultimo dia de mi vida)
Vou acariciar seu rosto, minha bela florAcariciare tu rostro mi bella flor
E te darei mais do que uma simples cançãoY te daré de mi más que una simple canción

Hoje estou aqui, amanhã não seiHoy estoy aquí mañana no se
Lembre-se que a vida é tão frágil quanto o papelRecuerda que la vida es tan frágil como lo es el papel
(Do meu coração)(From mi heart)
Hoje você verá meus olhos te dizerem a verdadeHoy veras mis ojos decirte la verdad
Você saberá que sinto sua falta, que desejo ter você mais uma noite para sonharSabrás te extraño que deseo tenerte una noche más soñar

Vou te pedir perdão por todos os meus errosTe pediré perdón por todos mis errores
Vou te contar meus sonhos e minhas ambiçõesTe contaré mis sueños y mis ambiciones
Vou ficar com você até a noite cairMe quedaré contigo hasta que caiga la noche
E no seu peito rendido, como uma criança, voltarei a ver o amanhecerY en tu pecho rendido como un niño volveré a ver el amanecer
Menina, se eu não acordar, saberá quanto te ameiNiña si no despierto sabrás cuanto te ame
E em um sonho profundo, te acompanhareiY en un sueño profundo te acompañaré
A cada segundo da sua vida, eu estareiCada segundo de tu vida yo estaré
Serei seu anjo, o guardião do seu ser, éééSeré tu ángel el guardián de tu ser yeeee

Como se fosse o último dia da minha vidaComo si fuera el último día de mi vida
(Como se fosse o último dia da minha vida)(Como si fuera el ultiomo dia de mi vida)
Vou fechar meus olhos e te ver através do meu coraçãoCerrare mis ojos y te veré a través de mi corazón
(Vou me apegar a você)(Voy a aferrarme a ti)
Como se fosse o último dia da minha vidaComo si fuera el último día de mi vida
(Como se fosse o último dia da minha vida)(Como si fuera el ultiomo dia de mi vida)

Vou acariciar seu rosto, minha bela florAcariciare tu rostro mi bella flor
E te darei mais do que uma simples cançãoY te daré de mi más que una simple canción

Porque amanhã pode ser muito tardePor que mañana puede ser muy tarde
E da minha tumba não poderia te expressarY desde mi tumba no podría expresarte
Que te amo tanto, mulher, você me faz tão felizQue te amo tanto mujer tu me haces tan feliz
A cada dia da minha vida, quero estar ao seu ladoCada día de mi vida quiero estar junto a ti
Se algum dia eu errei ou se te machuqueiSi algún día me equivoque o si te lastime
Me perdoe, a ira me deixa cego e não me deixa verPerdóname la ira me embrutece y no me deja ver
Hoje abro meu coração, quero que você saiba queHoy te abro mi corazón quiero que tu sepas que
Meu corpo, minha alma, minha vida pertencem a você, mulherMi cuerpo mi alma mi vida te pertenecen a ti mujer
Não sei quanto tempo estarei, por isso vou aproveitarNo se cuanto tiempo estaré por eso aprovecharé
Não só vou te dizer, neném, vou te mostrarNo solo te lo diré nena te lo demostraré
Pode um homem se machucar por orgulhoPuede un hombre por orgullo lastimarse
É tão difícil para um homem pedir desculpasEs tan difícil para un hombre disculparse
Mas aqui estou, de joelhos, por você eu daria todas as minhas costelasPero aquí me tienes de rodillas por ti daría todas mis costillas
Ao seu lado, minha vida é mais simplesA tu lado mi vida es más sencilla
Os ponteiros do relógio não corram maisManecillas del reloj no corran más
Porque quero te amar por toda a eternidadeQue quiero amarla por toda la eternidad

Vou te pedir perdão por todos os meus errosTe pediré perdón por todos mis errores
Vou te contar meus sonhos e minhas ambiçõesTe contaré mis sueños y mis ambiciones
Vou ficar com você até a noite cairMe quedaré contigo hasta que caiga la noche
E no seu peito rendido, como uma criança, voltarei a ver o amanhecerY en tu pecho rendido como un niño volveré a ver el amanecer
Menina, se eu não acordar, saberá que te ameiNiña si no despierto sabrás que te ame
E em um sonho profundo, te acompanhareiY en un sueño profundo te acompañaré
A cada segundo da sua vida, eu estareiCada segundo de tu vida yo estaré
Serei seu anjo, o guardião do seu serSeré tu ángel el guardián de tu ser
(Você sabe o que quero dizer)(You now what i mind)

Como se fosse o último dia da minha vidaComo si fuera el último día de mi vida
Vou fechar meus olhos e te ver através do meu coraçãoCerrare mis ojos y te veré a través de mi corazón
(Vou me apegar a você)(Voy a aferrarme a ti)
Como se fosse o último dia da minha vidaComo si fuera el último día de mi vida
Vou acariciar seu rosto, minha bela florAcariciare tu rostro mi bella flor
E te darei mais do que uma simples cançãoY te daré de mi más que una simple canción

Como se fosse o último dia da minha vidaComo si fuera el último día de mi vida
Quero te abraçar e te beijarQuiero abrazarte y besarte
Oh, babyOh, baby
Porque amanhã pode ser muito tardePor que mañana puede ser muy tarde
Dragão e CavaleiroDragón y Caballero

Como se fosse o último dia neste mundoComo si fuera el último día en este mundo
Ro Castro, o hacker das teclas, DJ NegroRo castro el haker de las teclas dj negro
Pilito Master MixPilito master mix
Wayo wayoWayo wayo


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dragón y Caballero e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção