Cha-la Head-Cha-La
光る 雲を突き抜け
hikaru kumo wo tsukinuke
Fly Away (fly away)
Fly Away (fly away)
からだじゅうに 広がるパノラマ
karadajū ni hirogaru panoramā
顔を 蹴られた地球が怒って(怒って
kao wo kerareta chikyū ga okotte (okotte
火山を爆発させる
kazan wo bakuhatsu saseru
溶けた北極の中に
toketa hokkyoku no naka ni
恐竜がいたら 玉乗り仕込みたいね
kyōryū ga itara tamajōri shikomitai ne
Cha-la head cha-la!
Cha-la head cha-la!
何が起きても気分は へのへのカッパ
nani ga okitemo kibun wa henohenokappa
Cha-la head cha-la!
Cha-la head cha-la!
胸がパチパチするほど
mune ga pachipachi suru hodo
今日もアイヤイヤイヤイ
kyō mo aiyaiyaiya
Cha-la head cha-la!
Cha-la head cha-la!
何が起きても気分は へのへのカッパ
nani ga okitemo kibun wa henohenokappa
Cha-la head cha-la!
Cha-la head cha-la!
胸がパチパチするほど
mune ga pachipachi suru hodo
騒ぐ元気玉
sawagu genki dama
Sparking!
Sparking!
Cha-La Head-Cha-La
Atravessando as nuvens brilhantes
Voando para longe (voando para longe)
Enquanto um panorama se espalha em todo o meu corpo
Com uma chutada na cara, a terra começa a tremer! (A tremer!)
Que faz um vulcão entrar em erupção!
Dentro do gelo polar derretido
Se houver um dinossauro, eu quero treiná-lo para equilibrar numa bola!
Cha-la head cha-la!
Não importa o que aconteça, sinto que não é nada de especial!
Cha-la head cha-la!
Meu coração bate mais forte!
Ainda hoje é ai-yai-yai-yai
Cha-la head cha-la!
Não importa o que aconteça, sinto que não é nada de especial!
Cha-la head cha-la!
Meu coração bate mais forte!
A Genkidama ruge
Faiscando!