As Madness Took Me
Dragonland
Como a Loucura Tomou-me
As Madness Took Me
Nunca pensei que poderia ver a verdade por trás das mentiras
I never thought that I would see the truth behind the lie
Assim agora abri meus olhos
So now I've opened my eyes
Agora devo encontrar a razão
Now I must find the reason
Eu deixei minha sanidade pra trás
I leave my sanity behind
Loucura tomou minha mente
Madness took my mind
Algum dia você verá e acreditará em mim
Someday you'll see and you will believe me
Eu sou o único que o libertou
I'm the one who will set you free
Então abra sua mente e deixe este mundo de insanidade
So open your mind and rid this world of insanity
De vaidade
From the vanity
Eu olho para o vazio, pensando no que nós fizemos
I stare out into nothing, thinking what we have done
Só não entendo porque tudo isto veio a ser
Just don't understand why all this came to be
O que temos feito para ser governantes de tudo
What have we done to be to be rulers of all
Como isto rasga minha mente distandte
How it tears my mind apart
Algum dia você verá e acreditará em mim
Someday you'll see and you will believe me
Eu sou o único que o libertou
I'm the one who will set you free
Então abra sua mente e deixe este mundo de insanidade
So open your mind and rid this world of insanity
De vaidade
From the vanity
Os ferimentos estão sagrando mais e mais
The bruises on my wrists are bleeding more and more
Eu tento puxar mais forte tentanto me libertar
I'm pulling harder trying to break free
De repente percebo que não posso me mover
Suddenly I realize I can't move
Pensando nos bons tempos enquanto adormeço
Thinking of the good times as I am falling asleep
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dragonland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: