Tradução gerada automaticamente
A New Dawn
Dragonland
Um novo amanhecer
A New Dawn
Tudo acabou agora
All is over now
Nós perdemos, a liberdade se foi
We have lost, freedom's gone
Agora vamos viver com medo
Now we'll live in fear
E o reinado dos tiranos ainda continua
And the tyrants reign still goes on
Como vimos eles lutarem
As we saw them fight
E nosso herói caiu na lâmina da noite mais negra
And our hero fell to the blade of blackest night
A esperança se foi, pois o tirano vive
Hope is gone as the tyrant lives
E a escuridão segue em frente
And darkness marches on
Por século devemos suportar
For century we must endure
Até que um novo amanhecer surja novamente
Until a new dawn arise again
Até dos dragões nasce um herói
Until of dragons a hero's born
Até então, temos que lutar para sobreviver
Till then we have to struggle to survive
Cem anos se passaram
A hundred years have passed
E nossa esperança agora nasceu
And our hope has now been born
Dragonland vai subir
Dragonland will rise
Em nome da luz, vamos vencer a noite
In the name of light, we'll vanquish the night
A esperança chegou e um herói vive
Hope has come and a hero lives
A noite vai acabar
The night will come to an end
Por um século nós suportamos
For a century we have endured
Das montanhas ele virá para nós
From the mountains he'll come to us
Sim, Ele nos trará a luz e assim
Yes, He will bring us the light and thus
Ele nos levará para as Planícies do Marfim
He will march us towards to Ivory Plains
Por muito tempo vivemos nossas vidas com medo
For so long we've lived our lives in fear
Lutou, lutou para salvar o que amamos
Struggled, fought to save what we hold dear
E agora nós finalmente viveremos mais uma vez
And now we finally will live once more
Depois de um século escuro
After a dark century
Nós finalmente iremos contra-atacar
We finally will strike back
O filho dos dragões agora nos chama
The son of the dragons now calls upon us
Venha! Levante suas espadas e escudos novamente!
Come! Raise your swords and shields again!
Por muito tempo vivemos nossas vidas com medo
For so long we've lived our lives in fear
Lutou, lutou para salvar o que amamos
Struggled, fought to save what we hold dear
E agora finalmente estaremos livres de novo
And now at last we will be free again
Das montanhas ele virá até nós
From the mountains he'll come to us
Sim, Ele nos trará a luz e assim
Yes, He will bring us the light and thus
Ele nos levará para as Planícies do Marfim
He will march us towards the Ivory Plains
A luz deve nos guiar e nos trazer paz
Light shall guide us and bring us peace
Nosso herói chegou agora, seremos livres
Our hero's come now we shall be free
Por muito tempo nós lutamos para sobreviver
For so long we've struggled to survive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dragonland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: