Tradução gerada automaticamente

Do It Now
Drake
Faça Agora
Do It Now
Uh é, tudo certoUh yea alright
Uh, bem, tudo certoUh well alright
É, bem, tudo certoYea well alright
Uh-huh... éUh huh... yea
SuspirosGasps
Sinta-se bemFeel good
[verso 1:][verse 1:]
É uma celebração, aplausos, bravo, lagosta e camarãoIt's a celebration clap clap bravo lobster and shrimp
E um copo de miskato pra garota que é estudante e suas amigas que são modelosAnd a glass of miskato for the girl whose a student and her friends whose a model
Acabou a garrafa toda... e a gente vai fazer grande assimFinished the whole bottle... and we gonna do it big like this
É, e ele era só um treino, ele não tá no seu mundo, pode tirar ele do seu atlasYea and he was just practice he ain't in your world you can take him off ya atlas
Garota, você tá pegando fogo, posso ser o cara que combina com você?Girl ya on fire can i be the one you match with
Te dou o cartão de crédito e, amor, você pode estourar issoI give you the credit card and baby you can max this outtt
Me mostra onde tá seu imposto, me mostra onde estão suas mãosShow me where ya tax is show me where ya hands at
Talvez eu consiga entender, dizem que se você a pegar, pode entender ela melhorMaybe i can grasp it they say if ya get her you can understand her better
E ela é conhecida por ser traidora, mas isso é só se você deixarAnd she known to be a cheater but that's only if you let her
É... e eu tô com tudo em cima, então quando falam, tentam me virar, é tipo tanto fazYea... and i got it together so when they talk they try to turn me it's like whatever
... diga a eles que eu agradeço a ajuda, mas eu só preciso saber por mim mesmo... tell em' i appreciate the help but i just gotta know for myself
É, uhYea uh
Uh, olhaUh look
UhUh
[verso 2:][verse 2:]
Esse estilo de vida é podre, essa merda vai acabar com elaThis lifestyle is foul this shit'll damage her
Especialmente quando você acha que ninguém tá te entendendoEspecially when you think nobody is understanding ya
Essas garotas com seus gerentes superprotetoresThese girls groups with they overprotected managers
Tem paparazzi sobre meus ombros clicando suas câmerasGot paparazzi over my shoulders clickin they cam-er-a
Snap, snap, snap até eles ficarem sem espaço no cartãoSnap snap snap until they runnin outta card space
Você me lembra a irmã do Tony em ScarfaceYou remind me of tony's sister in scarface
Só vai com calma no amor e desacelera seu coraçãoJust take it easy on love and slow ya heart rate
? garota, é graces no topo, é um lugar tão difícil?? girl it's graces on top is such a hard place?
É... mas se você nunca esteve láYea... but if you never even been there
Faz sentido porque você tá morrendo de fingirYou kinda make sense why you dying of pretendin
Derramando todas suas bebidas, tirando fotos do seu traje de banhoSpillin all ya drinks takin pictures of ya swimwear
Cabeça nas nuvens, você tá sobrevivendo no ar rarefeitoHead up in the clouds you survivin on the thin air
Eu sei que essa merda é exaustiva, garotaI know that shit is exhausting girl
E seus erros tão custando caro, garotaAnd your mistakes are costing girl
E talvez você não precise da ajuda, mas eu só quero ver por mim mesmoAnd maybe you don't need the help but i just wanna see for myself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: