Tradução gerada automaticamente

Kick Push
Drake
Chutar e Deslizar
Kick Push
[LUPE FIASCO: FALANDO][LUPE FIASCO: TALKING]
E aí, galera!Uh, what up y'all!
Trilha sonora, o que tá pegando, bebê?Soundtrack what's popping baby?
Vocês não sabem, eu sou o Lupe FiascoY'all ain't know, I go by the name of Lupe Fiasco
Representando o primeiro e o quinzeRepresenting that first and fifteen
Jyea, uh!Jyea, uh!
E essa aquiAnd this one right here
Eu dedico essa aquiI dedicate this one right here
Pra todos os meus manos que tão ralandoTo all my homies out there grinding
Sabe do que eu tô falando?You know what I'm saying?
Legal e ilegalLegally and illegally
Hahaha...Hahaha...
Sabe do que eu tô falando?You know what I'm talking about?
Então, confere aíSo, check it out
[VERSO 1: LUPE FIASCO][VERSE 1: LUPE FIASCO]
Ele começou com seis anosFirst got it when he was six
Não sabia fazer manobrasDidn't know any tricks
Na verdade, na primeira vez que subiu, escorregouMatter of fact first time he got on it he slipped
Caiu de ladoLanded on his hip
E estourou o lábioAnd bust his lip
Por uma semana teve que falar com uma língua presaFor a week he had to talk with a lisp
Assim, ISSSSSLike THISSSSS
Agora podemos encerrar a história aquiNow we can end the story right here
Mas o moleque não desistiu, tinha algo no arBut shorty didn't quit there was something in the air
É, ele disse que era algo tão atraenteYea, he said it was something so appealing
Que não conseguia lutar contra a sensaçãoHe couldn't fight the feeling
Algo sobre issoSomething about it
Ele sabia que não podia duvidarHe knew he couldn't doubt it
Não conseguia entenderCouldn't understand it
Marcou, só o primeiro kickflip que ele mandouBrand it, just the first kickflip he land it
Uh, rotulado como fora da lei, um bandidoUh, labeled a misfit, a bandit
Kakunk Kakunk Kakunk!Kakunk Kakunk Kakunk!
Os vizinhos não aguentavam, entãoHis neighbors couldn't stand it so
Ele foi banido pro parqueHe was banished to the park
Começou de manhã e não parava até depois do escurecerStarted in the morning wouldn't stop 'til after dark
É, quando disseram: "Tá ficando tarde aqui...Yea, when they said, "It's getting late in here..
...desculpe, jovem, não pode andar de skate aqui"...so I'm sorry young man there's no skating here"
[REFRÃO][CHORUS]
E então ele chuta, desliza, chuta, desliza, chuta, desliza, chuta, desliza, e vaiAnd so he kick, push, kick, push, kick, push, kick, push, coast
E lá se foiAnd away he rolled
Só um rebelde pro mundo sem lugar pra irJust a rebel to the world with no place to go
E então ele chuta, desliza, chuta, desliza, chuta, desliza, chuta, desliza, e vaiAnd so he kick, push, kick, push, kick, push, kick, push, coast
Então vem andar de skate comigoSo come and skate with me
Só um rebeldeJust a rebel
Procurando um lugar pra estarLooking for a place to be
Então vamos chutar... e deslizar... e irSo let's kick... and push... and coast
[VERSO 2: DRAKE][VERSE 2: DRAKE]
(E aí, Lupe, Chi Town!)(Waddup Lupe, Chi Town!)
Meu estilo é bem TennesseeMy style is very Tennessee
Misturado com um pouco de Terry Kennedymixed with some Terry Kennedy
As pessoas mal lembram de mim de antigamentepeople barley remember me from back in the day
Eu consegui uns contatos e joguei os óculos forai done got some contacts and threw the glasses away
O tempo que levei pra ficar legal foi uma demora enormethe time it took me to get cool was a massive delay
Mas olha, é chato crescer em Memphisbut check it gets boring growing up in memphis
Tentando ser profissional, mas sempre aparecendo como aprendiztrying to become a pro but keep showing up apprentice
Minha mãe provavelmente teria feito qualquer coisa pra evitar issomama probably would have done anything to prevent this
Porque toda vez que eu quebro um shape, fica carocause every single time i break a board it gets expensive
Ainda bem que minha tia trabalha como enfermeiraluckly my aunt working as a nurse
Então toda vez que eu precisava de algo, ela só pegava na bolsaso every time i needed something she just reach up in her purse
E além disso, ela sempre me dava sermões no primeiroand plus she'd always give me speeches on the first
Se eu tô na casa dela, preciso arranjar um trampoif i 'm staying in her house then i need to get some work
Eu digo que tô lá de fériasi tell her i was there on vacation
Ela diz que você precisa fazer algo além de andar de skateshe say you need to be doing something other than skating
Por que você não vai ficar com seu tio no porão?why don't you go kick it with your uncle in the basement
Vou avisar que você vem, querida, ele tá esperandoi ma let him know that your coming honey he's waiting
Então agora sou eu e o velhoso now its me and old school
Chekka, o cara jogando xadrez, olhando os velhos clássicoschekka playa playing chess looking through old school wrek a airs
Ele sabia que eu não queria ficar aquihe knew i didn't really wanna post here
Abriu a janela e me disse que a costa tava livreopen up the window told me that the coast clear
Agora eu deslizo livre, respiro fundo, me sentindo como se o papa estivesse aquinow i coast clear take a deep breath feeling like the popes here
Mano, isso é recreio, teste de lesteHomie this is Recess east test
A vida nunca me deu um mais, avaliado por uma professora com um vestido bonitolife's ever given me a plus graded by a teacher in a sweet dress
Sim, sou literalmente Landel Lewis com um chute e uma batidayes i'm literly Landel Lewis with a kick and a snare
Kickflip no arkick flip in the air
As crianças ficam doidas até as calças rasgaremthe kids sick till them jeans put a rip in the pair
Só pra que o espaço não fique apertado aquijust so the space ain't restricted in here
Respira de novo, acho que é óbvio que eles precisam da minha almabreathe again think its obvious that they need my soul
Primos na porta como ri mi fa soCousins at the door like ri mi fa so
Eu digo, tia, essa é uma carreira segurai say aunty this is a safe career
Ela disse, Drake, eu te avisei que não pode andar de skate aquishe said Drake i told you there's no skating here
[REFRÃO:][CHORUS:]
E então ele chuta, desliza, chuta, desliza, chuta, desliza, chuta, desliza, e vaiAnd so he kick, push, kick, push, kick, push, kick, push, coast
E lá se foiAnd away he rolled
Só um rebelde pro mundo sem lugar pra irJust a rebel to the world with no place to go
E então ele chuta, desliza, chuta, desliza, chuta, desliza, chuta, desliza, e vaiAnd so he kick, push, kick, push, kick, push, kick, push, coast
Então vem andar de skate comigoSo come and skate with me
Só um rebeldeJust a rebel
Procurando um lugar pra estarLooking for a place to be
Então vamos chutar... e deslizar... e irSo let's kick... and push... and coast
[VERSO 3: LUPE FIASCO][VERSE 3: LUPE FIASCO]
Antes que ele percebesse, tinha uma galeraBefore he knew he had a crew
Que não era de molezaThat wasn't no punk
E eles usavam camisetas de fogoAnd they spitfire shirts
E SB dunksAnd SB dunks
Eles empurravam até não conseguirem mais andarThey would push 'til they couldn't skate no more
Os lobbies dos prédios não eram mais segurosOffice building lobbies wasn't safe no more
E não era como se eles não estivessem sendo perseguidosAnd it wasn't like they wasn't getting chased no more
Só que a liberdade era melhor que respirar, eles diziamJust the freedom was better than breathing they said
Qualquer rota de fuga que usavam pra escaparAny escape route they used to escape out
Quando as coisas ficavam loucasWhen things got crazy
Eles precisavam sairThey needed to break out
Eles iam pra qualquer lugar com escadasThey head to any place with stairs
Qualquer lugar bom pra deslizarAny good grinds
O mundo era delesThe world was theirs
Uh, e suas quatro rodas os levavam até láUh, and their four wheels would take them there
Até que os policiais chegaram e disseram: "Não pode andar de skate aqui"Until the cops came and said, "There's no skating here"
[REFRÃO:][CHORUS:]
E então ele chuta, desliza, chuta, desliza, chuta, desliza, chuta, desliza, e vaiAnd so he kick, push, kick, push, kick, push, kick, push, coast
E lá se foiAnd away he rolled
Só um rebelde pro mundo sem lugar pra irJust a rebel to the world with no place to go
E então ele chuta, desliza, chuta, desliza, chuta, desliza, chuta, desliza, e vaiAnd so he kick, push, kick, push, kick, push, kick, push, coast
Então vem andar de skate comigoSo come and skate with me
Só um rebeldeJust a rebel
Procurando um lugar pra estarLooking for a place to be
Então vamos chutar... e deslizar... e irSo let's kick... and push... and coast



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: