Tradução gerada automaticamente

BRIAN STEEL
Drake
BRIAN STEEL
BRIAN STEEL
Gritem Brian Steel, tô muito animado pros carasShout Brian Steel, I'm too geeked for the guys
É, uou, estive em casa, mas vou sair hoje à noiteYeah, woah, I've been in the house, but I'm comin' outside tonight
Garota, você é tão sexy, não tem nada que eu queira esconderGirl, you're so sexy, there's nothin' that I wanna keep on the side
É, adoro como você sempre fala o que pensaYeah, I love how you always be speakin' your mind
Sinto coisas, baby, mas ultimamente, tô sentindo mais fundo, oh, de verdadeI feel things, baby, but lately, I'm feeling things deeper inside, oh, real
É seu jeito, seu corpo, você é doce, você é gentilIt's your front, your behind, you're sweet, you're kind
A buceta é tão boa que poderia me prenderThe pussy so good, it could keep me inside
Mas que se dane, baby, tenho que sair com os caras hoje à noite, ayyBut fuck that, baby, I gotta pop out with the guys tonight, ayy
Buceta tão boa que eu deveria ficar, ayyPussy so good that I should be inside, ayy
Tomei uns docinhos, garota, agora tô vendo padrões, oh, éI took some polka dot, girl, now I'm seeing designs, oh, yeah
Grande página alcançada, libertaram o Slime, oh merdaBig page reachin', done freed up the Slime, oh shit
Broski acabou de me ligar, disse: Deixa a treta de lado, não possoBroski just hit me, said: Put all the beef on the side, I can't
Mm-mm, tô puto agora, éMm-mm, I'm heated now, yeah
Neguinhos querem se encontrar, falar merda, virei vegano agora (de verdade)Niggas want meet up, talk about shit, I'm vegan now (for real)
Olhos maus estavam me encarando e agora eu vejoEvil eyes were staring at me and I see it now
É, gritem Brian Steel, tirem as algemas, estamos saindo agora, ayy, o quê?Yeah, shout Brian Steel, take off the cuffs, we leavin' now, ayy, what?
Você acabou de me mandar mensagem tipo: O que você tá fazendo?You just hit me up like: W-Y-D?
Mesma merda de sempre, garota, você sabe como é comigoSame old shit, girl, you know what's up with me
Brigando com caras que a gente nunca vêBeefing with boys that we don't ever see
Saio toda noite e eles não estão nas ruasI'm out every night and they not in the streets
Ela tem aquela PARTY4 presa no repeatShe got that PARTY4 stuck on repeat
Tenho placas como se não estivesse escovando os dentesI got plaques like I haven't been brushing my teeth
Qual é a sua quando tá comigo?What's up with you when you fuckin' with me?
Porque é isso que você deveria discutir comigo'Cause that's what you should be discussin' with me
É, é disso que deveríamos estar falandoYeah, that's what we should be talkin' about
Vinte e cinco na escolta quando me tiramTwenty-five deep when they walkin' me out
Porque muitos covardes têm mexido comigo'Cause too many pussies been fuckin' with me
É, é, o quê? ÉYeah, yeah, what? Yeah
Buceta tão boa que eu deveria ficar, mas tenho que sair com meus carasPussy so good that I should be inside, but I gotta step out with my guys
É, ayyYeah, ayy
Buceta tão boa que eu deveria ficar, mas tive que sair com os carasPussy so good that I should be inside, but I had to step out with the guys



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: