Tradução gerada automaticamente

B's On The Table (feat. 21 Savage)

Drake

Letra

Significado

Grana na Mesa (feat. 21 Savage)

B's On The Table (feat. 21 Savage)

É, nenhum de vocês é igualYeah, none of you pussies is actin' the same
Pensando na grana, tô quebrando a cabeçaMind on my money, I'm rackin' my brain
Vocês nunca vão voltar pro grupoYou pussies could never get back with the gang
Vai pro hotel logo depois do seu jogoGo to the hotel right after your game
Ou vem pro seu show e volta de aviãoOr come to your show and get back on the plane
Essa conversa de contrato tá me deixando doidoThis contract talk is fryin' my brain
Os números que tão falando são realmente insanosThe numbers they talkin' are actually insane

Tem grana na mesa, grana na mesaIt's B's on the table, B's on the table
Grana na mesa, grana na mesaB's on the table, B's on the table
Não quero falar de amigos, não quero falar de M'sI don't wanna talk 'bout M's, I don't wanna talk 'bout friends
Não quero falar de como essa merda começou, mano, quero falar de como isso terminaI don't wanna talk about how this shit started, man, I wanna talk about how this shit ends
Tem grana na mesa, grana na mesa (é)There's B's on the table, B's on the table (yeah)
Grana na mesa (beleza então), grana na mesaB's on the table (okay then), b's on the table
Não consigo nem falar com meus manos, não consigo nem falar com minha minaCan't even talk to my dogs, can't even talk to my bitch
Às vezes, eu fico no estacionamento e falo com meu relógio ou com meu carroSometimes, I sit in the parking garage and I talk to my watch or I talk to my whip
Tem grana na mesa, grana na mesa (beleza então)It's B's on the tables, B's on the tables (okay then)
Tem grana na mesa (beleza então), grana na mesa (beleza)It's B's on the table (okay then), b's on the table (okay)
Tô sempre preparado pro que der e vierI've been on my Just in case shit
Tenho um monte de nomes, datas, fotos e rostosI got a whole lot of names and dates and pictures and faces
Guardados pra quando chegar a hora certaSaved for whenever the right time and place
Só confia em mim, eu sei que temJust trust me, I know there's–
Grana na mesa, grana na mesaB's on the table, B's on the table
Grana na mesa, grana na mesaB's on the table, B's on the table
Passei meses no canto, só eu e minha solidãoSpent months in the corner, just me and my back
Tô acostumado com isso, tô anestesiadoI'm used to this, I'm numb to that
Sei que só preciso me adaptar, ayyI know I just gotta adapt, ayy
Vamos esperar seu Spotify WrappedLet's wait on your Spotify Wrapped
As mensagens que você vai mandar no dia dezesseisThe messages you 'bout to send on the sixteenth
Por favor, não aperta enviar em nada dissoPlease don't hit send on none of that
Não precisa checar a temperaturaThere's no need to check where the temperature is
Você sabe como é se voltar atrásYou know what it is if you double back
Deveria ter colocado outra faca nas costasShould've put another blade in my back
Deveria ter ficado em cima e dado um tiro duploShould've stood over and double-tapped
Ayy, o que vocês precisam, uma mala?Ayy, what y'all need, a duffle bag?
Qual é a oferta que eles disseram?What is that offer they said?
O que colocaram na mesa?What did they put on the table?
O que tá escrito naquele papel?What does that say on that paper?
Dane-se, eles têm que dobrar isso, triplicar issoFuck that, they gotta double that, triple that
Cadê as minas?Fuck is the bitches at?
É, o chef é MichelinYeah, the chef too Michelin
Vem pro 6 e a gente vai dar um jeito em vocês como um batizadoCome to the 6 and we dippin' you boys like a christenin'
Kevin Hart de bebida, ele tá nervoso, vou te colocar em situações complicadasKevin Hart liquor, he shook, I'ma put you in sticky predicaments
Killy pode vir tirar um pedaço de um otário como se eles estivessem em transiçãoKilly might come take a stick off a pussy like they was transitionin'
Tô lutando contra o sistema, não processando o rapper, vocês não tão ouvindo, ahI'm fightin' the man, not suin' the rapper, you boys is not listenin', ah
Seu namorado é pescador, é o que rola na indústriaYour boyfriend a fisherman, that's just the word in the industry
Não quero me meter nos negócios de vocêsDon't mean to be in y'all business
Tô falando picante, quente, borbulhanteI'm talkin' spicy, hot, sizzlin'
Não fique por perto se você tá só de passagemDon't stick around if you visitin'

(Grana na mesa, grana na mesa) é, o que?(B's on the table, B's on the table) yeah, what?
Qual é a oferta que eles disseram?What is the offer they said?
O que colocaram na mesa?What did they put on the table?
Melhor me tratar como Shane Coppin'Better treat me like Shane Coppin'
Os caixas do banco melhor ficarem atentosBank tellers better stay clocked in
Os caixas do banco melhorBank tellers better
O que? Grana na mesaWhat? B's on the table




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção