Exibições da letra 7.962

B's On The Table (feat. 21 Savage)

Drake

Letra

SignificadoPratique Inglês

Bilhões na Mesa (part. 21 Savage)

B's On The Table (feat. 21 Savage)

É, nenhum de vocês, cuzões, tá agindo do mesmo jeitoYeah, none of you pussies is actin' the same
Focado na minha grana, tô quebrando a cabeçaMind on my money, I'm rackin' my brain
Vocês, cuzões, nunca poderiam voltar pra gangueYou pussies could never get back with the gang
Vou pro hotel logo depois do seu jogoGo to the hotel right after your game
Ou vou pro seu show e volto pro aviãoOr come to your show and get back on the plane
Essa conversa de contrato tá fritando meu cérebroThis contract talk is fryin' my brain
Os números que eles tão falando são realmente insanosThe numbers they talkin' are actually insane

São bilhões na mesa, bilhões na mesaIt's B's on the table, B's on the table
Bilhões na mesa, bilhões na mesaB's on the table, B's on the table
Não quero falar de milhões, não quero falar de amigosI don't wanna talk 'bout M's, I don't wanna talk 'bout friends
Não quero falar sobre como essa porra começou, cara, quero falar sobre como essa porra terminaI don't wanna talk about how this shit started, man, I wanna talk about how this shit ends
Tem bilhões na mesa, bilhões na mesa (é)There's B's on the table, B's on the table (yeah)
Bilhões na mesa (então tá), bilhões na mesaB's on the table (okay then), b's on the table
Nem consigo falar com meus manos, nem consigo falar com a minha minaCan't even talk to my dogs, can't even talk to my bitch
Às vezes, sento na garagem e falo com meu relógio ou falo com a minha naveSometimes, I sit in the parking garage and I talk to my watch or I talk to my whip
São bilhões nas mesas, bilhões nas mesas (então tá)It's B's on the tables, B's on the tables (okay then)
São bilhões na mesa (então tá), bilhões na mesa (ok)It's B's on the table (okay then), b's on the table (okay)
Tenho andado no meu lance de só por precauçãoI've been on my Just in case shit
Tenho um monte de nomes e datas e fotos e rostosI got a whole lot of names and dates and pictures and faces
Guardados pra quando for a hora e o lugar certosSaved for whenever the right time and place
Só confia em mim, eu sei que tem–Just trust me, I know there's–
Bilhões na mesa, bilhões na mesaB's on the table, B's on the table
Bilhões na mesa, bilhões na mesaB's on the table, B's on the table
Passei meses no canto, só eu e minhas costasSpent months in the corner, just me and my back
Tô acostumado com isso, tô anestesiado pra aquiloI'm used to this, I'm numb to that
Sei que só tenho que me adaptar, eiI know I just gotta adapt, ayy
Vamos esperar pela sua Retrospectiva do SpotifyLet's wait on your Spotify Wrapped
As mensagens que você tá prestes a mandar no dia dezesseisThe messages you 'bout to send on the sixteenth
Por favor, não envie nenhuma delasPlease don't hit send on none of that
Não precisa checar qual é a temperaturaThere's no need to check where the temperature is
Você sabe qual é se você voltar atrásYou know what it is if you double back
Deveria ter enfiado outra lâmina nas minhas costasShould've put another blade in my back
Deveria ter ficado por cima e dado o tiro de misericórdiaShould've stood over and double-tapped
Ei, do que vocês precisam, uma mala de dinheiro?Ayy, what y'all need, a duffle bag?
Qual é aquela oferta que eles falaram?What is that offer they said?
O que eles colocaram na mesa?What did they put on the table?
O que tá escrito naquele papel?What does that say on that paper?
Foda-se, eles têm que dobrar isso, triplicar issoFuck that, they gotta double that, triple that
Cadê as vadias, porra?Fuck is the bitches at?
É, o chef é muito MichelinYeah, the chef too Michelin
Vem pra 6 e a gente mergulha vocês, manos, tipo num batismoCome to the 6 and we dippin' you boys like a christenin'
Bebida do Kevin Hart, ele tá abalado, vou te colocar em situações complicadasKevin Hart liquor, he shook, I'ma put you in sticky predicaments
Killy pode vir tirar a arma de um cuzão como se estivessem transicionandoKilly might come take a stick off a pussy like they was transitionin'
Tô lutando contra o sistema, não processando o rapper, vocês, manos, não tão escutando, ahI'm fightin' the man, not suin' the rapper, you boys is not listenin', ah
Seu namorado é um pescador, é só o que dizem na indústriaYour boyfriend a fisherman, that's just the word in the industry
Não quero me meter nos assuntos de vocêsDon't mean to be in y'all business
Tô falando apimentado, quente, fervendoI'm talkin' spicy, hot, sizzlin'
Não fique por perto se estiver só de visitaDon't stick around if you visitin'

(Bilhões na mesa, bilhões na mesa) é, o quê?(B's on the table, B's on the table) yeah, what?
Qual é a oferta que eles falaram?What is the offer they said?
O que eles colocaram na mesa?What did they put on the table?
É melhor me tratarem como Shane Coppin'Better treat me like Shane Coppin'
É melhor os caixas de banco continuarem no expedienteBank tellers better stay clocked in
É melhor os caixas de bancoBank tellers better
O quê? Bilhões na mesaWhat? B's on the table




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção