Tradução gerada automaticamente

Evil Ways (feat. J. Cole)
Drake
Caminhos Maldosos (part. J. Cole)
Evil Ways (feat. J. Cole)
Sim (oh, baby, seja honesta consigo mesma)Yeah (oh, baby, be honest with yourself)
SimYeah
Tudo de bom, tudo puro (há coisas na vida e você sabe)Everything good, everything pure (there's some things in life and you know)
(Oh, caminhos, se você quer manter aquele cara)(Ooh, ways, if you wanna keep that guy)
Tudo puroEverything pure
(Você precisa mudar seus caminhos maldosos, se você quer manter aquele...)(You've got to change your evil ways, if you wanna keep that—)
Sim, eu tenho alguns caminhos maldososYeah, I got some evil ways
Mesmo através dos óculos, você pode ver o olharEven through the glasses, you can see the gaze
Para encontrar o caminho até o topo, essa merda vai ser um labirintoTo find your way up to the top, this shit gon' be a maze
Volkswagen, merda, do jeito que estou correndo, tocando BeatlesVolkswagon, shit the way I'm runnin' beatles' plays
Sim, e estamos nos conectando como se tivéssemos libertado os escravosYeah, and we linkin' like we freed the slaves
Eu conquistei o inferno, andei pela cidade e incendiei meus pésI conquered hell, I walked the 'ville and set my feet ablaze
Meu coração endurece a cada ano como tênis que a Adidas fezMy heart hardens every year like sneakers that Adidas made
Eu nunca fiz o VMA, não preciso de elogiosI never did the vmas, I'm not in need of praise
Todo louvor aos pecadores nascidos, Jesus salvaAll praise to the born sinners Jesus saves
Meus irmãos correndo pela cidade como os Boinas VerdesMy brothers runnin' through the 6ix like the green berets
Brigando com um bloco que está a quinhentos pés de distânciaBeefin' with a block that's five hundred feet away
Roda da fortuna, merda, eles dizem que precisam de uma kWheel of fortune, shit, the way they say they need a k
Não, uh, eu só preciso de um aumentoNah, uh, I only need a raise
E um cofre para guardar essas batatas fritasAnd a safe to stash these frito lays
Os tempos eram difíceis, eu vi minha mãe se esforçando para conseguir dinheiro apenas para pagar as contasTimes was hard, I watched my mama robbin' hard just to get peter paid
E agora meu dinheiro está dobrado como quando os professores não querem que os colegas vejam suas notasAnd now my paper folded like when teachers don't want classmates to see your grade
O tempo está passando rápido, vejo os fios grisalhos saindo dessa barba, mas é estranho porque sinto que nem envelheci (sim)Time is speedin' now, I see the greys pokin' out this beard, but it's weird 'cause I feel like I ain't even age (yeah)
Vocês aproveitam a raiva, pés firmemente plantados para essas preciosas flores que me foram entregues, me vejam ser o vasoY'all seize the rage, feet firmly planted for these precious flowers I've been handed, watch me be the vase
Cara, estou vivendo o caminho do CarlitoMan, I'm livin' out carlito's way
Vocês não estão ganhando dinheiro, estão em uma fase cetogênicaYou niggas ain't gettin' no bread, you in a keto phase
Sabedoria saindo da minha boca como uma dor de dentesWisdom comin' out my mouth like some teethin' pain
Meu carro costumava ter telas onde tocava o DVD do SMACKMy whip used to have the seat displays where S-M-A-C-K DVD would play
Zopiclone, baby, não consigo descansar sem os remédios para dormirZopiclone baby, I can't rest without the sleepin' AIDS
Comprei joias para esse cara, elas são leves, vamos reavaliarBought this nigga jewels, these shits is light, let's get it reappraised
Aposto que você vê o preço e vai ficar surpresoI bet you see the price and you gon' be amazed
E o mano não fez isso, ele é como uma obra de arte, juiz, ele foi incriminadoAnd broski didn't do it, he like a piece of art, judge, he was framed
Alguns alimentam os policiais para receber um salárioSome feed the j's to receive a wage
Cocaína fazendo o nariz sangrar como os assentos onde você não consegue ver o palcoCoke got they nose bleedin' like the seats where you can't see the stage
Lá em cima nas arenas onde eles veem seus favoritosHigh up in arenas where they see their faves
Aka eu e o Drizzy Drake, somos a ondaAka me and drizzy drake, we the wave
Uh, sim, somos a ondaUh, yeah, we the wave
Como Christian Combs com uma escova na mão depois de passar o gelLike christian combs with a brush in his hand once the grease is laid
Isso é 360 como o contrato com a gravadora que você assinou para pagar sua equipeShit is 360 like the label deal you signed to get your people paid
Eu, eu tenho ingressos como um guarda de trânsitoMe, I got tickets like a meter maid
E 21, meu mano, como se estivesse comemorando a maioridadeAnd 21 my nigga like he celebrate a legal age
Da próxima vez que eu encontrar RosalíaNext time I get in rosalia face
Espero que ela diga ao seu povo que precisamos de espaçoI hope she tell her people that we need some space
Niggas acham que não vou mandar bala neles, mas como um casamento indiano, isso pode ser arranjadoNiggas think I won't get 'em hit but like like an indian marriage, it could be arranged
Me desrespeite e você pode nos ver no seu quarteirão como um desfile de ruaDiss me, and you just may see us on your block like the street parade
No topo, jogando o jogo do guarda-redes com a coroaAt the top, playin' keeper way with the crown
Nossa vida é um livro aberto, venha e leia uma páginaOur life's an open book, come and read a page
Drake pegou uma branquinha que está indo para os dois lados, ela é como a rainha de espadasDrake pulled a white bitch that's goin' both ways, she like the queen of spades
Estou começando a pensar que os percs são falsos, a maconha deles é adulteradaI'm startin' to think they percs is fake, they weed is laced
Por pensar que é um jogo, se é um jogo, essas ruas seriam a lâmina do bushidoFor thinkin' it's a game, if it's a game, these streets would be the bushido's blade
Lâmina no rosto dele e ele nem precisou fazer a barbaRazor to his face and he ain't need a shave
Eu evito confusão, vejo o DNA dos manos sendo rearranjado, estou com o Drizzy em Atlanta, tantos matadores com ele, eles poderiam ser os BravesI stay out of beef, see niggas' DNA get rearrangedi'm with drizzy in atlanta, so many hitters with that nigga, they could be the braves
O jovem anjo passando por sua fase demoníacaYoung angel goin' through his demon phase
Difícil culpá-los, Deus sabe que esse jogo pode ser depravadoHard to blame 'em, lord knows this game could be depraved
Horas assustadoras invictas, vocês deveriam ter medoScary hours undefeated, y'all should be afraid
Sim, vocês deveriam ter medoYeah, y'all should be afraid
Oh, caminhos, se você quer manter aquele caraOoh, ways, if you wanna to keep that guy
Você precisa mudar seus caminhos maldosos, se você quer manter aquele...You've got to change your evil ways, if you wanna keep that—
Oh, baby, seja honesta consigo mesmaOh, baby, be honest with yourself
Há coisas na vida e você sabeThere's some thing's in life and you know
Oh, caminhos, se você quer manter aquele caraOoh, ways, if you wanna to keep that guy
Você precisa mudar seus caminhos maldosos, se você quer manter aquele...You've got to change your evil ways, if you wanna keep that—



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: