Tradução gerada automaticamente

IT'S UP (feat. 21 Savage & Young Thug)
Drake
TÁ EM ALTA (feat. 21 Savage & Young Thug)
IT'S UP (feat. 21 Savage & Young Thug)
Eu amo todos os meus amigosI love all my friends
Pensando nessa vida que eu proporciono pra elesThinkin' about this life I provide for them
Esse mundo tem umas coisas reais que os dividemThis world has some real things dividin' 'em
Meu braço direito é muçulmano, eu morreria por eleMy right hand, he's Muslim, I'll die for him
Meu gerente de estrada tá bêbado pra caramba às 5 da tardeMy road manager is drunk as hell at 5 p.m.
Eu caio, eles me ajudam a levantar de novoI get knocked down, they help me rise again
O juiz não sai do jogo, eu tô me despedindo com eleRef won't leave the game, I'm sayin' bye with him
Drake, aumenta essa porra todaDrake, turn this shit the fuck up
Eu não ligo pros meus inimigos (Eu não ligo pros meus inimigos)I don't care 'bout my opps (I don't care 'bout my opps)
Eu não ligo pros meus inimigos (Eu não ligo pra nenhum inimigo)I don't care 'bout my opps (I don't care 'bout no opps)
Eu não ligo pros meus inimigos (Eu não ligo pra nenhum inimigo)I don't care 'bout my opps (I don't care 'bout no opp)
É, tira uma foto (Tira uma foto), Richard Millie, sem cronômetro (Uh-uh)Yeah, take a pic (Take a pic), Richard Millie, no stop watch (Uh-uh)
Tira uma foto, com seus lábios, chupando meu pau (Vamos lá, uh-uh, merda)Take a pic, with your lips, gobblin' on my cock (Let's go, uh-uh, shit)
Eu não ligo pra nenhum relógio do caralho (Eu não ligo pra nenhum relógio, não)I don't care 'bout no motherfuckin' watch (I don't care 'bout no watch, nah)
Eu não ligo pra nenhuma periguete de luxo (Não, não)I don't care 'bout no high end thot (Nah, nah)
Vadia, você é só uma (Vadia, você é só uma), espectadoraBitch, you just a (Bitch, you just a), bystander
Pijama Christian Dior, Gucci por baixo, peguei o número deleChristian Dior pajama, Gucci under, got his number
Acabei de pegar algo da Mercedes, é únicoI just picked up somethin' from Mercedes, it's a one of one
Exterior preto, é o que eu queroBlack exterior, the one that I want
Interior vermelho como aquela época do mêsRed inside like that time of the month
Dinheiro sujo, foi assim que eu consegui issoBlood money, that's how I got this
Dinheiro sujo, foi assim que eu consegui issoBlood money, that's how I got this
Podemos tirar férias onde quisermosWe can vacation wherever we want
Porque eu não ligo onde estão meus inimigos'Cause I don't care where none of my opps is
Eu disse ao promotor hoje à noite, me coloque do outro lado da seção delesI told the promoter tonight, put me across from they section
A gente não brinca de patty cake, eles só deixam a gente entrar, não fazemos inspeçãoWe don't play patty cake, they just be lettin' us in, we don't do the inspection
Eu não consigo dormir à noite com Thug na Correção do Condado de CobbI can't sleep at night with Thug at Cobb County Corrections
Acho que ele já refletiu o suficiente, acho que meu irmão aprendeu a liçãoI think he did enough reflectin', I think my brother learned his lesson
É tudo parte do jogo, todos temos que andar protegidosIt's all just a part of the game, we all gotta roll with protection
E assim como o maldito juiz, os martelos saem para objeçõesAnd just like the motherfuckin' judge, the hammers come out for objections
Negão, qual é?Nigga, what's up?
Cento e quarenta e três Rolexes na minha coleçãoA hundred-and-forty-three Rolexes in my collection
Coloquei os chifres na frente do 'Bach, você sabe que o Drizzy vai rolar como um texanoI put the horns on the front of the 'Bach, you know Drizzy gon' roll like a Texan
Ela manda mensagem dizendo que me ama, os mexicanos me amamShe textin' she love me, the Mexicans love me
Estou aqui apenas fazendo conexõesI'm out here just makin' connections
E Junior Boy rolando como Cinco de Mayo, ele pode ter tido uma quinta posseAnd Junior Boy rollin' like Cinco de Mayo, he may've had a fifth of possession
Do jeito que estou acostumado a jogar a política, juro que poderia ganhar a eleiçãoThe way that I'm used to playin' the politics, swear I could win the election
Vocês são superprotetores com as vadias, eu já estou de olho na próximaYou niggas is overprotective of hoes, I'm already over the next one
Estou no 48 com Ty e Vino, estamos bêbados, nem é uma questãoI'm at 48 with Ty and Vino, we drunk, it's not even a question
Esses caras tentando mandar uma mensagem, bem, deixe essa merda na recepção, eiThese niggas tryna send a message, well, leave that shit down in the reception, ayy
Eu não ligo pros meus inimigos (Eu não ligo pros meus inimigos)I don't care 'bout my opps (I don't care 'bout my opps)
Eu não ligo pros meus inimigos (Eu não ligo pra nenhum inimigo)I don't care 'bout my opps (I don't care 'bout no opps)
Eu não ligo pros meus inimigos (Eu não ligo pra nenhum inimigo)I don't care 'bout my opps (I don't care 'bout no opp)
É, tira uma foto (Tira uma foto), Richard Millie, sem cronômetro (Uh-uh)Yeah, take a pic (Take a pic), Richard Millie, no stop watch (Uh-uh)
Tira uma foto, com seus lábios, chupando meu pau (Vamos lá, uh-uh, merda)Take a pic, with your lips, gobblin' on my cock (Let's go, uh-uh, shit)
Eu não ligo pra nenhum relógio do caralho (Eu não ligo pra nenhum relógio, não)I don't care 'bout no motherfuckin' watch (I don't care 'bout no watch, nah)
Eu não ligo pra nenhuma periguete de luxo (Não, não)I don't care 'bout no high end thot (Nah, nah)
Vadia, você é só uma (Vadia, você é só uma), espectadoraBitch, you just a (Bitch, you just a), bystander
Pijama Christian Dior, Gucci por baixo, peguei o número dele (Woo)Christian Dior pajama, Gucci under, got his number (Woo)
Acabei de pegar algo da Mercedes, é únicoI just picked up somethin' from Mercedes, it's a one of one
Exterior preto, é o que eu queroBlack exterior, the one that I want
Interior vermelho como aquela época do mêsRed inside like that time of the month
Dinheiro sujo, foi assim que eu consegui issoBlood money, that's how I got this
Dinheiro sujo, foi assim que eu consegui issoBlood money, that's how I got this
Podemos tirar férias onde quisermosWe can vacation wherever we want
Porque eu não ligo onde estão meus inimigos'Cause I don't care where none of my opps is
Você anda com muitos caras, são uns frouxosYou hang around too many niggas, that's pussy
Você deve ser frouxoYou gotta be pussy
Se for na hora, puxe sua arma pra mimIf it's on sight, up your gun on me
Toda essa encarada e olhadaAll that muggin' and lookin'
É, os caras fazendo todo esse barulho, frouxoYeah, niggas doin' all that woofin', pussy
4L bomba4L bomb shit
Entro na loja, aquele switch no meu sovacoWalk inside the store, that switch in my armpit
Eu vou aonde for, sempre com uma Beretta, e os caras não fazem nadaI go wherever, I keep a Beretta, and niggas ain't on shit
Meus inimigos juntos, mas eu não discrimino, peguei os doisMy opps together, but I don't discriminate, I got 'em both hit
Esses caras mentem, os caras morrem e nunca postam nadaThem niggas be lyin', they niggas be dyin' and they'll never post shit
Sem papo furado saindo da minha bocaNo rap cap come out my mouth
Fez algumas músicas, acha que tá quente agoraMade a couple songs, think he hot now
Acerta ele, ele acha que é o Pac agoraHit his ass up, he think he Pac now
Em plena luz do dia, como se tivesse sido baleadoBroad day, like he got shot down
Balas de fuzil fazem ele pularChopper bullets make his ass hop 'round
Derramamento de sangue, não tem como parar agoraBloodshed, ain't no way to stop now
Vai ao vivo e leva um tiro agoraGo on live and get your ass pop now
Parece que todo mundo quer um inimigo agoraSeem like everybody want an opp now
Deixando ele em linha retaLeavin' him flat line
Faca da Slaughter Gang nas costas, estou nesse tempoSlaughter Gang knife in the back, I'm on that time
Transforme-o em uma hashtagTurn him to a hashtag
Faça dele um Long Live, esses caras não são do meu tipoMake him a Long Live, niggas ain't my kind
Testado e aprovado, vou atirarTried and true, I'ma pop mine
Eu tinha dezessete com uma Glock 9I was seventeen with a Glock 9
Quero ver vermelho, sinal de pareI wanna see red, stop sign
Quero ver vermelho, CliffordI wanna see red, Clifford
Ela continua tentando abrir meu zíperShe keep tryna whip out my zipper
Me mudei para L.A., sou um ClipperI move to L.A., I'm a Clipper
Ele pensa com o pau, é um otárioHe think with his dick, he a tricker
Tire sua vadia do carro antes de atirarmos nelaGet your bitch out the car 'fore we blick her
Colocamos um AirTag no carro dele, ele está em Miami perto de BrickellWe put an AirTag on his car, he in Miami by Brickell
Diga olá para o quatro níquelSay Hello to the four nickel
Eu tenho uma revista, você tem um problemaI got a magazine, you got an issue
Distribuindo fumaça, frouxoGivin' out smoke, pussy
Meu dedo no gatilho está quebradoMy trigger finger broke
Não me trate como uma vadiaDon't try me like no hoe
Eu sempre deixo rolarI always let it blow
Eu apareço com cinco pontos, caraI pull up five score, nigga
Pegamos ele perto daquela lojaWe caught him by that store
Quanto você quer apostar que eles não vão ficar ali mais?How much you wanna bet they ass won't stand right there no more?
Eu sou Slaughter Gang OVOI'm Slaughter Gang OVO
Meio milhão por showA half a million a show
Mas ainda entro com aquele canoBut I still walk in with that pole
IdiotaIdiot
Ei, estou me sentindo como 2 Chainz (Tru)Ayy, I'm feelin' like 2 Chainz (Tru)
Vadia, eu sou 21, vadia, não sou 22Bitch, I'm 21, bitch, I'm not 22
Derrubando os caras de marca na sua turmaKnockin' off the name brand niggas in your crew
Ouvi dizer que você sente falta dos seus cachorros, agora é vida longa quem?Heard you miss your dogs, now it's long live who?
IdiotaIdiot
ÉYeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: