POPSTAR (feat. DJ Khaled)
Drake
POPSTAR (part. DJ Khaled)
POPSTAR (feat. DJ Khaled)
[DJ Khaled]
[DJ Khaled]
Vadias
Bitches
We The Best Music
We The Best Music
Mais uma (é)
Another one (yeah)
DJ Khaled
DJ Khaled
[Drake]
[Drake]
Vadias ligando para mim como se eu estivesse preso, sem parar
Bitches callin' my phone like I'm locked up, nonstop
Do avião para a porra do helicóptero, sim
From the plane to the fuckin' helicopter, yeah
Policiais me parando como se eu estivesse distribuindos drogas, não, não
Cops pullin' up like I'm givin' drugs out, nah, nah
Eu sou um popstar, não um médico
I'm a popstar, not a doctor
Vadias ligando para mim como se eu estivesse preso, sem parar
Bitches callin' my phone like I'm locked up, nonstop
Do avião para a porra do helicóptero, sim
From the plane to the fuckin' helicopter, yeah
Policiais me parando como se eu estivesse distribuindos drogas, não, não
Cops pullin' up like I'm givin' drugs out, nah, nah
Eu sou um popstar, não um médico
I'm a popstar, not a doctor
Ei, mina com mensagens gigantes, eu não falo nada, ei
Ayy, shawty with the long text, I don't talk, ayy
Mina com as pernas longas, ela não anda, ei
Shawty with the long legs, she don't walk, ayy
Sim, ano passado, eu fiqui de boas, ei
Yeah, last year, I kept it on the tuck, ayy
2020, eu vim para estragar tudo, sim
2020, I came to fuck it up, yeah
Eu quero uma vida longa, uma vida lendária (é)
I want a long life, a legendary one (yeah)
Eu quero uma morte rápida (é), e fácil (é)
I want a quick death (yeah), and an easy one (yeah)
Eu quero uma garota bonita (é), e uma honesta (é)
I want a pretty girl (yeah), and an honest one (yeah)
Eu quero esta bebida (é), e outra, é
I want this drink (yeah), and another one, yeah
E eu sou problemático, é
And I'm troublesome, yeah
Eu sou um popstar, mas essa merda não é chiclete, é
I'm a popstar, but this shit ain't bubblegum, yeah
Você provavelmente pensaria que meu empresário é Scooter Braun, é
You would probably think my manager is Scooter Braun, yeah
Mas meu empresário tá por aí com vinte vadias no Buddakan, é, ei
But my manager with twenty hoes in Buddakan, yeah, ayy
Olha, Ariana, Selena, meu Visa
Look, Ariana, Selena, my Visa
Pode pode passar quantas vezes forem necessárias, minha garota
It can take as many charges as it needs to, my girl
Essa merda é platina assim como todos os meus lançamentos, minha garota
That shit platinum just like all of my releases, my girl
Os manos vêm atrás de mim, eu os rasgo em pedaços, minha garota
Niggas come for me, I tear them all to pieces, my girl
Vou mostrar pra você o que é alívio, minha garota
I'ma show your sexy ass what relief is, my girl
Por favor, não leve a merda que está prestes a te deixar louca
Please don't take no shit that's 'bout to have you geekin'
E eu não estou dirigindo nada que eu tenha que colocar as chaves
And I'm not drivin' nothin' that I gotta stick the keys in
Quer saber como eu fiquei assim? Eu juro que peguei o-
Wonder how I got this way? I swear I got the-
Vadias ligando para mim como se eu estivesse preso, sem parar
Bitches callin' my phone like I'm locked up, nonstop
Do avião para a porra do helicóptero, sim
From the plane to the fuckin' helicopter, yeah
Policiais me parando como se eu estivesse distribuindos drogas, não, não
Cops pullin' up like I'm givin' drugs out, nah, nah
Eu sou um popstar, não um médico
I'm a popstar, not a doctor
Vadias ligando para mim como se eu estivesse preso, sem parar
Bitches callin' my phone like I'm locked up, nonstop
Do avião para a porra do helicóptero, sim
From the plane to the fuckin' helicopter, yeah
Policiais me parando como se eu estivesse distribuindos drogas, não, não
Cops pullin' up like I'm givin' drugs out, nah, nah
Eu sou um popstar, não um médico
I'm a popstar, not a doctor
Eu sou uma popstar, não um médico, observe ela
I'm a popstar, not a doctor, watch her
Ela disse ser bem diferente, então eu a bloqueei
Say she rep a whole different block, so I blocked her
Ocupado na minha casa, cozinhando salmão com a lagosta
Busy at the crib, cookin' salmon with the lobster
Se falamos de articulações, somos só eu e o David Foster
If we talkin' joints, it's just me and David Foster
Guarda-costas não se parecem com Kevin Costner, tá entendendo
Bodyguards don't look like Kevin Costner, you tweakin'
Acabei de estacionar em Whitney Houston, Texas pra passar à noite
Just pulled up to Whitney Houston, Texas for the evenin'
Eles contam tanto a mesma história que começam a acreditar
They tell the same story so much, they start to believe it
As que começam assim: A merda do Drizzy foi legal, mas nós até
The ones that start like: Drizzy's shit was cool, but we even
Cara, como é isso?
Man, how the fuck?
Dois, quatro, seis, oito relógios, fábrica, então eles apreciam
Two, four, six, eight watches, factory, so they appreciate
Coroa na minha mão e estou realmente jogando para evitar
Crown in my hand and I'm really playin' keep-away
A merda nem sempre fica tão grande sem uma cara de Bieber
Shit don't even usually get this big without a Bieber face
Naw, naw, pedaço de bolo, naw, naw, Turcos e Caicos, sim, sim
Naw, naw, piece of cake, naw, naw, Turks and Caic', yeah, yeah
Vá buscar seus amigos, podemos fugir, sim, sim
Go and get your friends, we can sneak away, yeah, yeah
Sim, eu mantenho um, como mantenho a fé
Yeah, I keep a, like I keep the faith
Quer saber como eu fiquei assim? Juro que tenho o-
Wonder how I got this way? Swear I got the-
Vadias ligando para mim como se eu estivesse preso, sem parar
Bitches callin' my phone like I'm locked up, nonstop
Do avião para a porra do helicóptero, sim
From the plane to the fuckin' helicopter, yeah
Policiais me parando como se eu estivesse distribuindos drogas, não, não
Cops pullin' up like I'm givin' drugs out, nah, nah
Eu sou um popstar, não um médico
I'm a popstar, not a doctor
Vadias ligando para mim como se eu estivesse preso, sem parar
Bitches callin' my phone like I'm locked up, nonstop
Do avião para a porra do helicóptero, sim
From the plane to the fuckin' helicopter, yeah
Policiais me parando como se eu estivesse distribuindos drogas, não, não
Cops pullin' up like I'm givin' drugs out, nah, nah
Eu sou um popstar, não um médico
I'm a popstar, not a doctor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: