Tradução gerada automaticamente
Tuscan Leather
Drake
Toscano
Tuscan Leather
Comin 'fora do último disco, estou ficando 20 milhões off the record
Comin' off the last record, I'm gettin' 20 million off the record
Só para off esses registros, nego que é um recorde
Just to off these records, nigga that's a record
Eu estou vivendo como eu estou aqui na minha última aventura
I'm livin' like I'm out here on my last adventure
Passado o presente, quando você tem que falar
Past the present when you have to mention
Isso não é nada para o rádio, mas ainda vou jogá-lo embora
This is nothin' for the radio, but they'll still play it though
Porque é que o novo Drizzy Drake, que é apenas a maneira que ir
Cause it's that new Drizzy Drake, that's just the way it go
Airplay pesado durante todo o dia, sem refrão
Heavy airplay all day with no chorus
Nós mantê-lo completo, mano, rap como este para todos os meus manos de bairro
We keep it thorough, nigga, rap like this for all of my borough niggas
Cheguei ao ponto em que não importa nada para mim, mano
I reached the point where don't shit matter to me, nigga
Cheguei alturas que Dwight Howard não poderia alcançar, nego
I reached heights that Dwight Howard couldn't reach, nigga
Príncipe Akeem, eles jogam flores aos meus pés, mano
Prince Akeem, they throw flowers at my feet, nigga
Eu poderia ir uma hora nessa batida, negão
I could go a hour on this beat, nigga
Eu sou tão famoso como o meu mentor
I'm just as famous as my mentor
Mas isso ainda é o chefe, não são enviados para
But that's still the boss, don't get sent for
Obter o hype em pistas e saltar na frente de uma bala você não foi feito para
Get hype on tracks and jump in front of a bullet you wasn't meant for
Porque você realmente não quer me ouvir desabafar mais
Cause you don't really wanna hear me vent more
Temperamento quente, resultado assustador
Hot temper, scary outcome
Aqui está uma razão para os manos que é odiando sem uma
Here's a reason for niggas that's hatin' without one
Isso sempre deixar eles boca executado
That always let they mouth run
Bench jogadores falando como começar, eu odeio isso
Bench players talkin' like starters, I hate it
Iniciado a partir do fundo, agora estamos aqui, mano, nós fizemo-lo
Started from the bottom, now we here, nigga, we made it
Sim, Tom Ford couro toscano cheirando como um tijolo
Yeah, Tom Ford Tuscan Leather smelling like a brick
Degenera, mas mesmo Ellen amar o nosso merda
Degenerates, but even Ellen love our shit
Rico o suficiente para que eu não tenho que dizer a eles que eu sou rico
Rich enough that I don't have to tell 'em that I'm rich
Auto-explicativo, basta aqui para espalhar a história, Wassup
Self explanatory, you just here to spread the story, wassup
Sittin 'Gucci Row como dizem-se em UNLV
Sittin' Gucci Row like they say up at UNLV
Rebelde dos jovens, nada Young Money 'você poderia me dizer
Young rebel, Young Money nothin' you could tell me
Papelada tomando muito tempo, talvez eles não me entendem
Paperwork takin' too long, maybe they don't understand me
Eu vou comprometer se eu tiver que, eu tenho que ficar com a família
I'll compromise if I have to, I gotta stay with the family
Nem mesmo falando com Nicki, a comunicação é Breakin '
Not even talkin' to Nicki, communication is breakin'
Eu deixei cair a bola em alguma merda pessoal, eu preciso abraçá-la
I dropped the ball on some personal shit, I need to embrace it
Eu sou honesto, eu cometo erros, eu seria o segundo a admiti-lo
I'm honest, I make mistakes, I'd be the second to admit it
Acho que é por isso que eu preciso dela na minha vida, para me ver quando eu estiver viajando
Think that's why I need her in my life, to check me when I'm trippin'
Em um tryna missão mudar a cultura
On a mission tryna shift the culture
Diga-me quem mexendo, eu tenho algumas coisas que vai bater o culpado
Tell me who dissin', I got some things that'll hit the culprit
Eles strep fluxos de garganta, eles caga para parar todo o talkin '
Them strep throat flows, them shits to stop all of the talkin'
Todos os talkin ', tem uma resposta para todos os seus comentários
All of the talkin', got one reply for all of your comments
Foda-se o que você pensa, eu estou muito ocupado, é por isso que você deixe uma mensagem
Fuck what you think, I'm too busy, that's why you leave a message
Nasceu um perfeccionista, acho que isso me faz um pouco obsessivo
Born a perfectionist, guess that makes me a bit obsessive
Essa merda que eu ouvi de você ultimamente realmente aliviou um pouco a pressão
That shit I heard from you lately really relieved some pressure
Como sim, BI tem o seu CD, você recebe um e para o esforço
Like aye, B I got your CD, you get an E for effort
I letras peça juntos e chegar a falar 'imprudente
I piece letters together and get to talkin' reckless
Eu não mudo como credenciais, você sabe que você ver o colar
I don't change like credentials, you know you see the necklace
Minha vida está uma lista concluída
My life's a completed checklist
Estou cansado de ouvindo '' bout que você check-in 'por agora
I'm tired of hearin' 'bout who you checkin' for now
Basta dar-lhe tempo, vamos ver quem está ainda em torno de uma década a partir de agora
Just give it time, we'll see who's still around a decade from now
Isso é real
That's real
Quanto tempo é esse cara Gastando na introdução?
How much time is this nigga spendin' on the intro?
Ultimamente eu estive sentindo como Guy Pearce em Memento
Lately I've been feelin' like Guy Pearce in Memento
Acabei de definir o bar, os manos caem sob ele como um limbo
I just set the bar, niggas fall under it like a limbo
A família tudo o que importa, eu só estou aqui com meus parentes
The family all that matters, I'm just out here with my kinfolk
Off tudo minha caneta escreveu fomos de Bundy para Winslow
Off everything my pen wrote we went from Bundy to Winslow
Isto para baixinha em cima Glengrove que amam quando eu pegar o meu ritmo
This for shorty up on Glengrove who love when I catch my tempo
I saborear o [?] E ouvir Cappadonna
I sip the [?] and listen to Cappadonna
The Fresh Prince apenas jantou com Tatiana, não é mentira
The Fresh Prince just had dinner with Tatiana, no lie
Todas essas fantasias 90 está em minha mente
All these 90's fantasies on my mind
A diferença é que com o meu, que tudo se tornar realidade no devido tempo
The difference is that with mine, they all come true in due time
Eu poderia vir através sem segurança para verificar se você está bem
I might come through without security to check if you're fine
Isso é só me em meu solo como foda-se, como YOLO
That's just me on my solo like fuck it, like YOLO
Queria dizer-lhe: "Aceite-se"
Wanted to tell you, "Accept yourself"
Você não tem que provar nada para conhecer e exceto a si mesmo
You don't have to prove shit to know and except yourself
E se você acabar precisando de alguma ajuda extra, então eu posso ajudar
And if you end up needing some extra help, then I can help
Você sabe, de volta em seus pés e merda
You know, back on your feet and shit
Tentando buscar o meu karma-se, foda-se essa merda culpado e gananciosos
Tryna get my karma up, fuck the guilty and greedy shit
Quanto tempo é esse cara Gastando na introdução?
How much time is this nigga spendin' on the intro?
Como esse cara trabalhando como ele conseguiu um fuckin 'gêmeo embora?
How this nigga workin' like he got a fuckin' twin though?
A vida é sonante louco, 40 de Martin Scorcese
Life is soundin' crazy, 40 on Martin Scorcese
E eu não mudaria uma coisa se você me pagou, agora verdadeiro mano Wassup
And I wouldn't change a thing if you payed me, now real nigga wassup
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: