Tradução gerada automaticamente
Wasting Time (feat. Brent Faiyaz)
Drake
Perdendo tempo (com Brent Faiyaz)
Wasting Time (feat. Brent Faiyaz)
Você não pode nem sentar em paz
You can't even sit in peace
Porque todos esses manos estão com você
'Cause all of these niggas be on you
Só estou dizendo que posso ser (sim)
I'm just sayin' I can be (yeah)
Aquele para quem você liga e fala, garota
The one that you call and you talk to, girl
Vou compartilhar meu mundo com você
I'll share my world with you
Se você vai perder seu tempo (sim)
If you're gonna waste your time (yeah)
Então perca seu tempo comigo
Then waste your time with me
Quer dizer, honestamente
I mean, honestly
Abra seus olhos e veja o que você precisa
Open your eyes and see what you need
Quem está te dando o que você precisa?
Who's givin' you what you need?
Se você vai perder seu tempo
If you're gonna waste your time
Então perca seu tempo comigo
Then waste your time with me
Você pode ter todo o espaço
You can have all the space
Mais do que você precisa
More than you need
Não é pressão menina
It's no pressure, girl
Se você tem tempo a perder (desperdício)
If you got time to waste (waste)
Desperdice comigo
Waste it with me
E estou preocupado com eles (oh)
And I be worried 'bout them (oh)
Garota, você quer, eu vejo você (oh)
Girl, you want it, I see you (oh)
E eu sou quem eu sou (oh)
And I am who I am (oh)
E eu estou onde estou (onde estou)
And I be where I be (where I be)
Se você alguma vez me bateu tarde da noite (sim)
If you ever hit me on the late night (yeah)
Eu vou te dar uma mente limpa
I'll give you a clear mind
Pode te dar algumas dicas
Might give you some insight
Vou compartilhar meu mundo com você
I'll share my world with you
Se você vai perder seu tempo (sim, sim, sim)
If you're gonna waste your time (yeah, yeah, yeah)
Então perca seu tempo comigo
Then waste your time with me
Quer dizer, honestamente
I mean, honestly
Abra seus olhos e veja o que você precisa
Open your eyes and see what you need
Quem está te dando o que você precisa?
Who's givin' you what you need?
Se você vai perder seu tempo
If you're gonna waste your time
Então perca seu tempo comigo
Then waste your time with me
Você pode ter todo o espaço
You can have all the space
Mais do que você precisa
More than you need
Não é pressão menina
It's no pressure, girl
Se você tem tempo a perder (desperdício)
If you got time to waste (waste)
Desperdice comigo
Waste it with me
Não feche os olhos para fugir (ooh)
Don't close your eyes to get away (ooh)
Basta bater minha linha e eu vou arranjar (ooh)
Just bang my line and I'll arrange it (ooh)
Linda garota você é imaculada
Beautiful, girl, you're stainless
Você vai ficar bem, eu vou ficar sem dor, sim
You be fine, I'll be painless, yeah
Todos eles bebendo champanhe
All them drinkin' the champagne
Ai voce queria a mesma coisa
Oh, you wanted the same thing
Sim
Yeah
O prédio de dez mil, consiga um apartamento para o seu traseiro
The ten thousand building, get your ass an apartment
Coloque você dentro de uma classe G, que é apenas um kit inicial
Put you inside a g-class, that's just a starter kit
Muitas coisas contam na vida, mas nenhuma delas é um pensamento a respeito
Plenty things count in life, but none of them is a thought of it
Nova peça em volta do meu pescoço, são jogos de peito
New piece around my neck, it's chest games
Porque baixinho fica com movimentos calculistas, como beth harmon
'Cause shorty stay with calculatin' moves, like beth harmon
Jura que sou mais o Príncipe da Chuva Roxa do que o Príncipe Charmin '
Swear I'm more Purple Rain Prince than prince charmin'
Decepção, fico esperando, o pessimista
Disappointment, I stay expectin' it, the pessimist
Medalha de ouro, liberou as magnum apenas para que eles não coletassem meus espécimes, droga
Gold medalist, flushed the magnums just so they not collectin' my specimens, damn
Do jeito que ela com papi, cara, você pensaria que ela é uma veterana na lembrança
The way she with papi, man, you would think she's a veteran on remembrance
A senhora da limpeza varre o quarto diariamente em busca de todas as evidências de tudo que eu já fiz
Cleanin' lady sweep the room daily for all the evidence of everything I ever did
Eles têm piscina lá? Eles têm uma academia lá?
Do they have a pool there? Do they have a gym there?
Você costumava fazer cuidados com a pele, mas agora você faz roupas de banho
You used to do skincare, but now you do swimwear
Seu ex-colega de quarto tem um condomínio no centro
Your ex-roommate got a condo that's downtown
Mas ela não tem mobília no berço, eu estive lá
But she got no furniture in the crib, I been there
Xeque-mate, mesmo que você odeie que eu até cheque ela
Checkmate, even though you hate that I even check her
Eu ainda vou receber um e por esforço
I'll still get an e for effort
A única vez que toco para frente e para trás é o recorde de Aaliyah
Only time I play the back and forth is Aaliyah record
Se eu deixar você falar primeiro, então ninguém vai falar depois
If I let you talk first, then nobody is speakin' second
Fluente em agressão passiva, é por isso que você age com desprezo
Fluent in passive aggression, that's why you actin' dismissive
Ouvir-me pela primeira vez exigiria que você realmente ouvisse, droga (droga)
Hearin' me out for once would require you actually listen, damn (damn)
O menino está de volta, eu nunca virei as costas
The boy is back, I never turned my back
Acabei de lambê-los, então agora tudo o que eles vêem são minhas costas
I just lapped 'em, so now all that they see is my back
Diga isso então, maybach Benz comigo atrás
Say that then, maybach Benz with me in the back
Quando eu estava em acura, ainda não conseguia limpar meu ato
When I was in acura, still couldn't clean up my act
Sempre que eu digo a verdade, você sente que está sendo atacado
Whenever I tell the truth, you feel like you bein' attacked
Mas isso vem com o apego, então que tal deixarmos por isso mesmo?
But that come with bein' attached, so how 'bout we leave it at that?
Se você vai perder seu tempo
If you're gonna waste your time
Então perca seu tempo comigo
Then waste your time with me
Você pode ter todo o espaço
You can have all the space
Mais do que você precisa
More than you need
Não é pressão menina
It's no pressure, girl
Se você tem tempo a perder (desperdício)
If you got time to waste (waste)
Desperdice comigo
Waste it with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: