L'article 214 (Elle est toujours derrière)
En les mariant, monsieur l' maire leur a dit
"Partout la femme doit suivre son mari"
Elle a tellement bien compris c' qu'il disait
Qu'elle ne l'quitte plus jamais
{Refrain:}
Elle est toujours derrière, derrière, derrière
Elle a compris c' que monsieur l' maire lui a dit
Et n' quitte plus son mari
Il voudrait bien aller faire au café
De temps à autre une partie d'écarté
Un zanzibar, comme font tous les copains
Mais y a jamais moyen
{au Refrain}
Un camarade lui dit "Mon vieux Gaspard,
Tâche une bonne fois d' lui mettre ton pied quéqu' part
P't-être que comme ça, tu t'en débarrasseras
Il répond "Je n' peux pas...
{au Refrain}
Désespéré, l' pauvre homme se fiche à l'eau
Mais son épouse fait comme lui subito
Le malheureux en arrivant au fond
S'écrie "Ah ! Nom de nom...
{au Refrain}
En arrivant aux portes du paradis
"Êtes-vous marié ?" que l' grand saint Pierre lui dit
Il lui répond "Je crois qu' oui, attendez
Ma femme n' va pas tarder...
{au Refrain}
Au grand saint Pierre, en voyant v'nir sa belle
Il dit "J' t'en prie, ne m' mets pas avec elle"
Il fut jeté dans l'enfer et depuis
Il chante, il danse et dit
"Ma femme n'est plus derrière, derrière, derrière
Et si j' préfère l'enfer au paradis
C'est qu'elle n'est pas ici !"
O Artigo 214 (Ela está sempre atrás)
Ao se casarem, o senhor prefeito disse a eles
"Em todo lugar, a mulher deve seguir seu marido"
Ela entendeu tão bem o que ele dizia
Que nunca mais o deixou
{Refrão:}
Ela está sempre atrás, atrás, atrás
Ela entendeu o que o senhor prefeito lhe disse
E nunca mais larga seu marido
Ele gostaria de ir ao café
De vez em quando jogar uma partida de baralho
Um zanzibar, como fazem todos os amigos
Mas nunca dá certo
{Refrão}
Um camarada lhe diz "Meu velho Gaspard,
Tente de uma vez por todas colocar seu pé em algum lugar
Talvez assim você se livre dela
Ele responde "Não posso...
{Refrão}
Desesperado, o pobre homem se joga na água
Mas sua esposa faz como ele, de repente
O coitado, ao chegar no fundo
Grita "Ah! Pelo amor de Deus...
{Refrão}
Ao chegar às portas do paraíso
"Você é casado?" pergunta o grande São Pedro
Ele responde "Acho que sim, espera aí
Minha mulher não deve demorar...
{Refrão}
Ao ver sua bela chegando, o grande São Pedro
Diz "Por favor, não me coloque com ela"
Ele foi jogado no inferno e desde então
Canta, dança e diz
"Minha mulher não está mais atrás, atrás, atrás
E se eu prefiro o inferno ao paraíso
É porque ela não está aqui!"