Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 517

Romance subjonctive

Dranem

Letra

Romance Subjuntiva

Romance subjonctive

{Fale:}{Parlé:}
Eu tive um dia uma amante louca, muito forte nos subjuntivos.J'eus jadis une folle maîtresse très forte sur les subjonctifs.
Como o destino quis que nosso amor se quebrasse,Comme le sort voulut que nos amours se brisassent,
Eu precisava compor essa romanceIl fallait que je composasse cette romance
Pra que minhas lágrimas secassem e meus soluços se calassem.Pour que mes larmes se séchassent et que mes sanglots s'étouffassent.
Antes de eu começar,Avant que je ne commençasse,
Eu pediria que vocês ouvissem essa queixaJe demanderais que vous écoutassiez cette complainte
Que é a mais triste de todas que vocês ouviram.Qui est la plus triste de toutes celles que vous ouîtes.

Com minhas carícias você corou,De mes caresses vous rougîtes,
Depois, você as suportou.Puis ensuite vous les subîtes
Por que temos que rir da nossa paixãoPourquoi faut-il que d'notr' passion
Agora que estamos nessa situação?À présent nous ricanassions ?
Primeiro você me idolatrava,Tout d'abord vous m'idolâtrâtes,
Depois com outro você me enganava.Puis avec un autr' vous m'trompâtes
Eu nunca teria acreditado que você pudesse.J' n'aurais pas cru que vous l'pussiez.
E que meu rival te amasse.Et qu'mon rival vous l'aimassiez.

{Refrão:}{Refrain:}
Amargo, amargo destino do coraçãoAmer, amer destin du cœur
Mulher leviana que você foi,Femme légère que vous fûtes
Você fez, infelizmente, para meu infortúnio,Vous fîtes hélas pour mon malheur
Todas as dores que você pôde.Toutes les peines que vous pûtes.

Eu precisava te escrever,Il fallait que j'vous écrivisse,
Ou que a cada dia eu te visseOu que chaque jour je vous visse
Pra que você me susurrassePour que vous me soupirassiez
As palavras com que você me batizasse.Les mots dont vous m'baptisassiez.
Era preciso que eu me ajoelhasseFallait que je m'agenouillasse
Sem nunca recuar,Sans que jamais je reculasse,
Pra que nós nos adorássemosPour que nous nous adorassions
E depois nos desgostássemos,Et puis qu'nous nous dégoûtassions,
E depois nos afastássemos.Et puis que nous nous plaquassions.

{Refrão:}{Refrain:}
Amargo, amargo destino do coraçãoAmer, amer destin du cœur
No amor que você despertou,Dans l'amour que vous suscitâtes
Você fez brotar a dorVous fîtes germer la douleur
E naquele dia, você me impressionou!Et ce jour-là, vous m'épatâtes !

Sem que eu nunca barganhasse,Sans que jamais je marchandasse
Era preciso que eu cantasseIl fallait que je roucoulasse
Os desejos que você encarnavaLes vœux que vous incarnassiez
E que você acumulava.Et que vous accumulassiez.
Em troca dos seus cabelos que você me deu,En échange d'vos ch'veux qu'vous m'offrîtes,
Foi com alegria que você me levouC'est avec joie que vous me prîtes
As mechas que você desejavaLes méches que vous désirassiez
Pois eu quis que você me despisse.Car j'voulus bien que vous m'éméchiez.

{Refrão:}{Refrain:}
Amargo, amargo destino do coraçãoAmer, amer destin du cœur
Quando um belo dia percebemosQuand un beau jour nous constatâmes
Que nossos cabelos deixavam nossos crânios vitoriosos,Qu'nos ch'veux lâchaient nos crânes vainqueurs,
A partir daí, nós nos despimos.Dès lors nous nous déplumardâmes

Você não me amava mais, eu precisava terVous n'm'aimiez plus, fallait que j'eusse
Muitas forças pra que eu pudesseBien des forces pour que je pusse
Levar meu coração sem que você o retivessePrendre mon cœur sans qu'vous l'retinssiez
Pra não acabar com ele.Pour ne pas qu'vous l'abîmassiez.
Quantas crueldades você teveCombien de cruautés vous eûtes
Quantos planos sombrios você concebeuQue de noirs projets vous conçûtes
Pra que você me encantassePour que vous m'ensorcelassiez
E que você me apunhalasse.Et que vous me poignardassiez.

{Refrão:}{Refrain:}
Amargo, amargo destino, infelizmenteAmer, amer destin hélas
Era preciso que eu te esquecesseIl fallait que j' vous oubliasse
Pois seu nome, muito me deixava tontoCar votre nom, trop m'écervelât
Pra que eu nunca o repetisse.Pour que jamais vous l'répétasse.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dranem e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção