Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 21

Who Am I

Drapht

Letra

Quem sou eu

Who Am I

Quem sou eu? Um homem combatente australiano, que fabrica
Who am I? An Aussie battler, man that manufactures

Planos de fratura, não pode manipular ou defender a minha estatura
Plans to fracture, can't handle or stand my stature

Meus raps saturar, cada lote que eu faço é repleto de ódio
My raps saturate, every batch I make is packed with hate

Um ato do destino, uma vez que eu estou r'ound da esquina, eu fui preso na chuva
An act of fate, once I'm r'ound the corner, I've been trapped in rain

Scrap na página agora, eu tenho que começar do zero novamente
Scrap the page now, I've got to start from scratch again

A pancada pegar uma pausa, estou cansado de dizer o parabéns a eles
The whack catch a break, I'm sick of sayin' congrats to them

I LAX-lo, pegar uma caneta, ficando direto para o trabalho
I lax it in, catch a pen, gettin' straight to work

Dar os primeiros passos, redirecionar o hex e quebrar a maldição
Take the first steps, redirect the hex and break the curse

Abalar os nervos, as palavras makin, eu suportar tudo para este
Shake the nerves, makin words', I bear it all for this

Não pode chamá-la, a maneira parado 'alto demais para perder
Can't call it quits, standin' way too tall to miss

Paul é isso, quem sou eu? Um fantasma assistindo baixo
Paul is this, who am I? A phantom watchin' down

Atingiu um acaso até estou entregou todas essas carrancas nódulos
Struck a random till I'm handed all these knuckled frowns

Pare estes palhaços rei Chamando, trazê-lo de volta ao planeta Terra
Stop these clowns claimin' king, bring you back to planet Earth

Eu estou firme desde o dia neste planeta fundiu a partir de Perth
I stand firm from the day this planet merged from Perth

A curva aprendendo a partir do nascimento deste
A learnin' curve from the birth of this

Tentar me derrubar, mas desviar e perder, filho da puta
Try to take me down but swerve and miss, motherfucker

Quem sou eu? Um escravo para a batida e seu ritmo
Who am I? A slave to the beat and its rhythm

Quem sou eu? Tenho vergonha deste mundo em que vivemos
Who am I? I'm ashamed of this world that we live in

Quem sou eu? Eu sou uma ameaça, eu sou a voz em sua cabeça
Who am I? I'm a threat, I'm the voice in your head

A única dizendo-lhe para saltar fora da borda, filho da puta
The one telling you to jump off the ledge, motherfucker

Quem sou eu? Eu sou o homem da terra lá embaixo
Who am I? I'm the man from the land down under

Quem sou eu? Eu sou a chuva, eu sou o sol, eu sou o trovão
Who am I? I'm the rain, I'm the sun, I'm the thunder

Quem sou eu? Tenho a esperança de que foge através de seu alto-falante
Who am I? I'm the hope that elopes through your speaker

Runnin 'como líder do bando de lobos, filho da puta, quem sou eu?
Runnin' as the wolf pack leader, motherfucker, who am I?

Eu sou carin sobre uma base de fãs na paisagem queimada
I'm carin about one fan base in sunburnt landscape

O Plano A é resumida com uma palavra, agitação
Plan A is summed up with one word, rampage

Desastre provocado pelo homem, não bandaid ou gesso
Man-made disaster, no bandaid or plaster

É grande o suficiente para encobrir o sangue, suor, eu prefiro
Is big enough to cover up this blood, sweat, I'd rather

A saga sincero, tem como alvo um público, o meu marcador
The heartfelt saga, targets an audience, my marker

B-Boys ou meninas que são tão excitado como Drapht
B-Boys or girls that are as horny as Drapht

Mas eu estou warnin que eu nasci neste gritar
But I'm warnin that I'm born in this to shout out

Seja burnin-los, então, estou servindo a corniest em nosso planeta
Be burnin them then I'm servin the corniest on our planet

Minha anatomia teve uma surra, eu estou alimentando-cabeças
My anatomy's had a beating, I'm feeding off heads

Como Hannibal, mas nunca deixando eles mortos, plantar meu CD / ver-d vez
Like Hannibal but never leavin em dead, plant my CD/see-d instead

Acredite na época certa ele vai crescer
Believe in the right season it will grow

Por enquanto estou feliz parado para trás e deixar ninguém saber
For now I'm happy standin back and letting nobody know

Quem sou eu, que falta para ficar como o fantasma no cenário
Who I am, remaining to stand as the ghost in the backdrop

Nunca vou abandonar a minha pose para uma foto
Won't ever abandon my pose for a snapshot

Ou esperar o jackpot para me levar
Or hope for the jackpot to carry me

Prefiro quebrar a mentalidade de homem mais sortudo assim ...
I'd rather crack the luckier mentality man so...

Quem sou eu? Um escravo para a batida e seu ritmo
Who am I? A slave to the beat and its rhythm

Quem sou eu? Tenho vergonha deste mundo em que vivemos
Who am I? I'm ashamed of this world that we live in

Quem sou eu? Eu sou uma ameaça, eu sou a voz em sua cabeça
Who am I? I'm a threat, I'm the voice in your head

A única dizendo-lhe para saltar fora da borda, filho da puta
The one telling you to jump off the ledge, motherfucker

Quem sou eu? Eu sou o homem da terra lá embaixo
Who am I? I'm the man from the land down under

Quem sou eu? Eu sou a chuva, eu sou o sol, eu sou o trovão
Who am I? I'm the rain, I'm the sun, I'm the thunder

Quem sou eu? Tenho a esperança de que foge através de seu alto-falante
Who am I? I'm the hope that elopes through your speaker

Runnin 'como líder do bando de lobos, filho da puta, quem sou eu?
Runnin' as the wolf pack leader, motherfucker, who am I?

O que faz o seu carrapato subir me faz mal para o estômago
What makes your tick climb makes me sick to the stomach

Paus amadores retirar porque eles sabem que o DR está chegando
Amateur dicks pull out 'cause they know that DR's coming

Seu certificado, sem espermicida pode me parar
Its certified, no spermicide can stop me

Fertilisin 'muito enquanto apenas um terço dos olhos me ver
Fertilisin' a lot while only a third of the eyes watch me

Meça morrendo monopólio, construindo um outro nível
Measure dying monopoly, building another level

Diversificando-lo corretamente, governar e executar com os rebeldes
Diversifying it properly, rule and run with the rebels

Eu nunca contentar com o segundo
I never settle for second

Nós ser goin 'off mais rápido do que a detecção de metal na mesquita de Al Qaeda
We be goin' off quicker than the metal detection at Al Qaeda's mosque

Você perde na tradução, custando-lhe ouvir
You lost in translation, costing you to listen

Para que facin 'deste homem, oferecer-lhe a visão
To what this man's facin', offer you the vision

Apenas uma vez e nunca será repetido novamente
Just once and it will never be repeated again

Eu permaneço convencido da ganância e todas as tendências, filho da puta
I stay conceited from the greed and all the trends, motherfucker

Quem sou eu? Paul Ridge a morte
Who am I? Paul Ridge to the death

Quem sou eu? D-rapht à morte
Who am I? D-rapht to the death

Quem sou eu? SBX à morte
Who am I? S-B-X to the death

E eu vou representar até não há nada de me deixou
And I'm gonna represent till there's nothin' of me left

Quem sou eu? PM tripulação até a morte
Who am I? AM crew to the death

Quem sou eu? Tripulação guerra até a morte
Who am I? War crew to the death

Quem sou eu? WA para a morte
Who am I? WA to the death

E eu vou representar até não há nada de me deixou
And I'm gonna represent till there's nothin' of me left

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drapht e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção