395px

tempos difíceis

DRÅPSNATT

Orostider

Det kryper. Det krälar
I mitt väsen, under min hud
För vi äro alla trälar
Vår Moder klädd I dödens skrud

Jar ser en värld dö framför mina ögon
Och I min nästas anlete
Panik som jag aldrig sett förut

Öde gator, öde torg
Vergligheten äro ej sig lik
I staden, och människans högborg
Ekar Moders hesa skrik

Moders hand smeker min kind
Hennes kalla knogar mot svettig hud
Och mina organ ger långsamt upp
Vår Moder är klädd I dödens skrud

tempos difíceis

Está rastejando. É desconcertante
No meu ser, debaixo da minha pele
Porque somos todos escravos
Nossa mãe vestida com o pedaço da morte

Jar vê um mundo morrendo na frente dos meus olhos
E no rosto do meu vizinho
Pânico eu nunca vi antes

Ruas desertas, praças desertas
A realidade não é igual
Na cidade e a fortaleza do homem
Grito rouco da mãe Ekar

A mão da mãe acaricia meu filho
Seus ossos frios contra a pele suada
E meus órgãos estão lentamente desistindo
Nossa mãe está vestida nos escombros da morte

Composição: