Tradução gerada automaticamente
To Be a Lover
Drastique
Ser um Amante
To Be a Lover
Já te disseHave I told you
Ultimamente que eu te amo?Lately that I love you
Se não disse, querida,If I din't, darlin',
Olha, me desculpa muitoYou see, I'm so sorry
Não te procureiDidn't I reach out
E te abraceiAnd hold you
Nesses braços cheios de amorIn these lovin' arms
Bom, se não fiz, oh, meu bem.Well, if I didn't, oh baby.
Bom, me desculpa muitoWell, I'm so sorry
Quando percebi que você também precisa de amor,When I realized that you need love too,
Vou passar minha vida fazendo amor com você.Gonna spend my life makin' love to you.
Tenho que ser um amante.Got to be a lover.
Tenha piedade.Have mercy.
Esqueci de ser um amante, babe. (Tenha piedade)Forgot to be a lover, babe. (Have mercy)
Esqueci de ser um amante. (Tenha piedade)Forgot to be a lover. (Have mercy)
Esqueci de ser um amante.Forgot to be a lover.
Vou dar um jeito de chegar até você de algum jeito. (Tenha piedade, meu bem)Make it on through to you somehow. (Have mercy, baby)
Tenho que ser um amante, babe. (Esqueci de ser um amante)Got to be a lover, babe. (Forgot to be a lover)
Uhu! Uhu!Woo! Woo!
Bom, eu te perguntei,Well, did I ask you,
Sim, você viria e compartilharia,Yes, would you come and share,
Oh, compartilhar,Oh, share,
Oh, o fardo e a tarefaOh, the burden and the task
Que o amor exigeThat's at love's command
Não disseDidn't I say
Todas aquelas coisas especiais de amorAll those lovin' special things
Que você tanto quer ouvirThat you long to hear
Pra mostrar o quanto me importoTo show how much I care
Bom, quando perceboWell, when I realize
Que você também precisa de amor,That you need love too,
Vou passar minha vidaGonna spend my life
Fazendo amor com vocêMakin' love to you
Esqueci de ser um amante,Forgot to be a lover,
Tenha piedadeHave mercy
Bom, bom, eu trabalhei o dia todoWell, well I worked all day
Duro como eu possoHard as I can
Trabalhei a noite toda, não me fez um homem.Worked all night, didn't make me a man.
(Esqueci de ser um amante)(Forgot to be a lover)
Tenha piedade, oo,Have mercy, Oo,
Quando percebiWhen I realized
Que você também precisa de amor,That you need love too,
Vou passar minha vidaGonna spend my life
Fazendo amor com você. (Esqueci de ser um amante)Makin' love to you. (Forgot to be a lover)
Tenho que ser um amante, babe.Got to be a lover, babe.
Oo, tenha piedade. (Tenha piedade)Oo, mercy. (Have mercy)
Tenha piedade, meu bem. (Tenha piedade, meu bem)Have mercy, baby. (Have mercy, baby)
Vou dar um jeito de chegar até vocêI'm gonna make it on through
De algum jeito,To you somehow,
Então tenha piedade. (Tenha piedade, tenha piedade, meu bem)So have mercy. (Have mercy, have mercy, baby)
Já te disse,Have I told you,
Sim, ultimamente que eu te amo?Yes, lately that I love you
Se não disse, oh, meu bem,If I didn't, oh baby,
Sim, me desculpa muito.Yes, I'm so sorry.
Ah, mas você sabe que eu realmente te amo, babe. (Te amo, babe)Ah, but you know I really love you, baby.(Love you baby)
Eu realmente te amo, babe (Te amo, babe)I really love you baby (Love you baby)
Eu realmente preciso de você, babe (Preciso de você, babe)I really need you baby (Need you baby)
Eu realmente quero você, babe (Quero você, babe)I really want you baby (Want you baby)
Quando percebi,When I realized,
Que você também precisa de amor,That you need love too,
Vou passar minha vidaI'm gonna spend my life
Fazendo amor,Makin' love,
Fazendo amor,Makin' love,
Fazendo amor com vocêMakin' love to you
Bom, eu trabalhei o dia todoWell, I worked all day
O mais duro que eu pude,As hard as I can,
Trabalhei a noite toda,Worked all night,
Isso não me fez um homem, babe.It didn't make me a man, babe.
(Esqueci de ser um amante) (Tenha piedade)(Forgot to be a lover) (Have mercy)
Oo, tenha piedade, meu bem (Tenha piedade)Oo, have mercy baby (Have mercy)
Tenha piedade, meu bem (Tenha piedade)Have mercy baby (Have mercy)
Oo, tenha piedade, meu bem (Tenha piedade, meu bem)Oo, have mercy baby (Have mercy baby)
Oo, vou dar um jeito de passar.Oo, make it through.
Bom, quando percebi que você também precisa de amor,Well, when I realized that you need love too,
Vou passar minha vida,I'm gonna spend my life,
Tenho que passar minha vida fazendo amor com você.Gotta spend my life makin' love to you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drastique e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: