Tradução gerada automaticamente
Fold Under Pressure
Dream Drop
Ceder Sob Pressão
Fold Under Pressure
Todas as drogas que você usou
All the drugs you did
Todas as bebidas que eu bebi
All the drinks I drank
Nunca mais, nunca mais
Never again, never again
Todas as coisas que fizemos
All the things we did
Que nunca teriam fim
That would never end
Nunca mais, nunca mais
Never again, never again
Cicatrizes que nunca cicatrizam
Scars that never heal
Encobertas em chamas
Covered up in flames
Nunca mais, nunca mais
Never again, never again
Eu odeio todos os seus amigos
I hate all your friends
Nós não somos iguais
We are not the same
Nunca mais, nunca mais!
Never again, never again!
Agora eu nunca cedo sob pressão
Now I never fold under pressure
Agora eu nunca afundo com agressão
Now I never sink from aggrеssion
Agora eu nunca canto sem visão
Now I never sing without vision
Agora eu só trabalho com paixão
Now I only work with the passion
Um motor condenado prosperando
A doomеd engine thriving
O pior passageiro de banco de trás
The worst backseat driving
Preciso de um refrescante de ar
I need air refresher
Não cederei sob pressão
Won't fold under pressure
Atualização completa, estou refinado
Upgrade complete, I'm refined
Fora de mim
Outta my mind
Escaneando o céu até ficar cego
Scanning the sky till I'm blind
Afundando demais quando você descobre
Sinking too much when you find
Todos sabem de todas as mentiras
Everyone knows all the lies
Todas as noites que passamos
All the nights we spent
Em uma névoa alcoólica
In a drunken haze
Nunca mais, nunca mais
Never again, never again
Sim, aquilo não era eu
Yeah, that wasn't me
Nunca fomos amigos
We were never friends
Nunca mais, nunca mais
Never again, never again
Agora eu nunca cedo sob pressão
Now I never fold under pressure
Agora eu nunca afundo com agressão
Now I never sink from aggression
Agora eu nunca canto sem visão
Now I never sing without vision
Agora eu só trabalho com paixão
Now I only work with the passion
Um motor condenado prosperando
A doomed engine thriving
O pior passageiro de banco de trás
The worst backseat driving
Preciso de um refrescante de ar
I need air refresher
Não cederei sob pressão
Won't fold under pressure
Subindo parece cair de cabeça para baixo
Rising looks like falling upside down
Você está fora de si
You're out of your mind
Agora eu nunca cedo sob pressão
Now I never fold under pressure
Agora eu nunca afundo com agressão
Now I never sink from aggression
Agora eu nunca canto sem visão
Now I never sing without vision
Agora eu só trabalho com paixão
Now I only work with the passion
Um motor condenado prosperando
A doomed engine thriving
O pior passageiro de banco de trás
The worst backseat driving
Preciso de um refrescante de ar
I need air refresher
Não cederei sob pressão
Won't fold under pressure
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream Drop e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: