Tradução gerada automaticamente

Who We Are
Dream On, Dreamer
Quem nós somos
Who We Are
Afundamento sem fimEndless sinking
Digamos que estamos ficando mais rápidos enquanto estamos indo para a bordaSay we're getting faster while we're headed for the edge
Estamos vazios?Are we empty?
Tentando encontrar algo que nunca mais veremosTrying to find something that we'll never see again
Deitado no chão duro e frioLaying on the cold hard floor
Preso sob o peso de tudoTrapped underneath the weight of it all
Nunca pensei que me perguntariaNever thought I'd ask myself
Que porra eu me tornei?What the fuck have I become?
Podemos admitir que podemos ter ido longe demaisCan we admit we might have gone too far
Quando não queremos saber quem somos?When we don't wanna know just who we are?
Não consigo ver a foto quando escurece demaisCan't see the picture when it gets too dark
Estávamos indo para a borda desde o inícioWe were headed for the edge right from the start
E está partindo meu coraçãoAnd it's breaking my heart
Memória preciosaPrecious memory's
Deslizando lentamente até esquecermos onde estivemosSlowly slipping back until we forget where we've been
Eu posso ver que há algo colocando agulhas no meu coraçãoI can see there's something putting needles in my heart
Talvez devêssemos nos separarMaybe we should tear ourselves apart
Podemos admitir que podemos ter ido longe demaisCan we admit we might have gone too far
Quando não queremos saber quem somos?When we don't wanna know just who we are?
Não consigo ver a foto quando escurece demaisCan't see the picture when it gets too dark
Estávamos indo para a borda desde o inícioWe were headed for the edge right from the start
E está partindo meu coraçãoAnd it's breaking my heart
Não enlouqueça, tente admitirDon't go crazy, try to admit it
Houve um tempo em que estávamos bemThere was a time when we were fine
Mas agora está terminadoBut now it's finished
Então pegue seu carro no centro e saia de uma ponteSo take your car downtown and drive off a bridge
Oh, odeio admitir, mas não há nada que eu queira mais agoraOh, I hate to admit it but there's nothing I want more right now
(Carro no centro e saia de uma ponte)(Car downtown and drive off a bridge)
(Oh, eu odeio admitir, mas não há nada que eu queira mais agora)(Oh, I hate to admit it but there's nothing I want more right now)
Podemos admitir que podemos ter ido longe demaisCan we admit we might have gone too far
Quando não queremos saber quem somos?When we don't wanna know just who we are?
Não consigo ver a foto quando escurece demaisCan't see the picture when it gets too dark
Estávamos indo para a borda desde o inícioWe were headed for the edge right from the start
E está partindo meu coraçãoAnd it's breaking my heart
(E está partindo meu coração)(And it's breaking my heart)
(E está partindo meu coração)(And it's breaking my heart)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream On, Dreamer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: