The Mirror
Dream Theater
O Espelho
The Mirror
Tentação-
Temptation-
Por que você não me deixa sozinho?
Why won't you leave me alone?
Me perseguindo em cada canto, todo lugar que vou
Lurking Every Corner, everywhere I go
Auto-Controle-
Self Control-
Não vire as costas para mim agora
Don't turn your back on me now
que preciso de voce tanto
When I need you the most
Pressão constante testa minha vontade
Constant pressure tests my will
Minha vontade ou má vontade
My will or my won't
Meu Auto-Controle ainda escapa de mim
My Self Control escapes from me still...
Hipócrita-
Hypocrite-
Como você pode ser tão cruel
How could you be so cruel
e esperar minha fé em troca?
and expect my faith in return?
Resistencia-
Resistance-
Não é tao dificil quanto parece
Is not as hard as it seems
quando voce fecha a porta
When you close the door
Eu perdi tanto tempo confiando em voce
I spent so long trusting in you
Eu confiei voce esqueceu
I trust you forgot
Logo quando eu pensei que acreditava em voce...
Just when I thought I believed in you...
"O que você esta fazendo?
"What're you doing?
"O que você esta fazendo?"
What're you doing?"
É hora de eu lidar com isso
It's time for me to deal
se tornando tão real
Becoming all too real
vivendo no medo-
living in fear-
Por que você mente e finge?
Why did you lie and pretend?
Chegou o fim
This has come to an end
eu nunca mais confiarei em voce
I'll never trust you again
É hora de voce fazer suas reparações
It's time you made your amends
Olhe no espelho meu amigo
Look in the mirror my friend
"Que eu não me comportei como devia"
"That I haven't behaved as I should"
"Tudo que você precisa esta a sua volta.
"Everything you need is around you.
O único perigo esta dentro de você."
The only danger is inside you."
"Eu pensei que voce podia controlar a vida,
"I thought you could control life,
mas não é desse jeito.
but it's not like that. There are
Há coisas que não se pode controlar."
things you can't control."
Vamos encarar o problema bem no olho
Let's stare the problem right in the eye
Me flagelou de costa a costa
It's plagued me from coast to coast
Correndo contra o relogio para agradar todos
Racing the clock to please everyone
Todos menos o que mais importa
All but the one who matters the most
Reflexões da realidade
Reflections of reality
estão lentamente aparecendo
are slowly coming into view
De que maneira voce poderia me perdoar
How in the hell could you possibly forgive me?
Depois de todo o inferno que fiz voce passar
After all the hell I put you through
É hora de eu lidar com isso
It's time for me to deal
se tornando tão real
Becoming all too real
vivendo no medo-
living in fear-
Por que eu trairia meu amigo?
Why'd I betray my friend?
Mentindo até o fim
Lying until the end
Vivendo a vida fingindo
Living life so pretend
É hora fazer minhas reparações
It's time to make my amends
Eu nunca mais irei te machucar de novo
I'll never hurt you again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream Theater e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: