
The Best of Times
Dream Theater
Os Melhores dos Tempos
The Best of Times
Lembre-se dos dias passadosRemember days of yesterday
Como eles voaram tão rápidoHow it flew so fast
Os quarenta e um anos que tivemosThe two score and a year we had
Eu pensei que para sempre durariaI thought it would always last
Os dias de verão e os sonhos na Costa OesteThose summer days and west coast dreams
Eu queria que eles nunca acabassemI wished would never end
Um garoto jovem e seu paiA young boy and his father
Ídolo e melhor amigoIdol and best friend
Eu vou me lembrar pra sempreI'll always remember
Aqueles foram os melhores dos temposThose were the best of times
O tempo de uma vida juntosA lifetime together
Que eu nunca vou esquecerI'll never forget
A manhã mostra no rádioThe morning shows on the radio
O caso do cachorro perdidoThe case of the missing dog
Deitado nos travesseiros do velho 812Lying on the pillows at the old 812
Assistindo Harold and MaudeWatching Harold and Maude
As lojas de discos, os campos de críqueteThe record shops, the stickball fields
Minha casa longe de casaMy home away from home
Quando nós não estávamos juntosAnd when we weren't together
As horas no telefoneThe hours on the phone
Eu vou me lembrar pra sempreI'll always remember
Que estes foram os melhores dos temposThose were the best of times
Eu nutrirei isso eternamenteI'll cherish them forever
Os melhores dos temposThe best of times
Mas então veio o chamadoBut then came the call
Nossas vidas mudaram pra sempreOur lives changed forever more
Você pode rezar por uma mudançaYou can pray for a change
Mas prepare-se para o fimBut prepare for the end
As asas passageiras do tempoThe fleeting winds of time
Voando através de cada diaFlying through each day
Todas as coisas que eu deveria ter feitoAll the things I should've done
Mas o tempo simplesmente escapouBut time just slipped away
Lembre-se de aproveitar o diaRemember seize the day
A vida passa num piscar de olhosLife goes by in the blink of an eye
Com muito restando a dizerWith so much left to say
Esses foram os melhores dos temposThese were the best of times
Eu vou sentir falta desses diasI'll miss these days
Seu espírito conduz minha vida a cada diaYour spirit lit my life each day
Obrigado pela inspiraçãoThank you for the inspiration
Obrigado pelos sorrisosThank you for the smiles
Todo o amor incondicionalAll the unconditional love
Que me carregou por milhasThat carried me for miles
Me carregou por milhasIt carried me for miles
Mas mais do que tudo obrigado pela minha vidaBut most of all thank you for my life
Esses foram os melhores dos temposThese were the best of times
Eu vou sentir falta desses diasI'll miss these days
Seu espírito conduz minha vida a cada diaYour spirit lit my life each day
Meu coração está sangrandoMy heart is bleeding bad
Mas eu ficarei bemBut I'll be OK
Seu espírito guia minha vida cada diaYour spirit guides my life each day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream Theater e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: