Transliteração gerada automaticamente
Dear my friend
Dream (ドリーム) (J-Pop)
Minha Querida Amiga
Dear my friend
Estou cansada de andar e não consigo me mover
疲れて動けなくなって
ki tsukarete ugokenaku natte
Mesmo quando eu seguro meus joelhos
膝を抱える時も
hiza o kakaeru toki mo
Ele vem voando até mim sem me perguntar nada
何にも聞かずに飛んできてくれる
nani ni mo kikazu ni tondekitekureru
Eu sempre posso te ajudar
助けられるねいつも
tasukerarerune itsumo
Palavras que trocamos muitas vezes naquele dia
あの日何度も交わした言葉
ano hi nan do mo kawashita kotoba
Posso me tornar mais forte se estiver com você
強くなれる君となら
tsuyoku nareru kimi tonara
Cores casuais são mais adoráveis do que qualquer outra coisa
さりげない色って何より愛しいから
sarigenai iro tte naniyori itoshīkara
Vamos para qualquer lugar
どこまでもさあ行こう
doko made mo sā ikō
Pegue minha mão, pegue a minha mão, siga em frente
Take my hand, take my hand, go on
Take my hand, take my hand, go on
Apenas rindo juntas, seu coração ficará mais brilhante
笑い合うだけで心は晴れていくよ
waraiau dake de kokoro wa hareteikuyo
Continuaremos juntas
これからも共に
korekara mo tomoni
Minha querida amiga, minha querida amiga, para sempre
Dear my friend, dear my friend, forever
Dear my friend, dear my friend, forever
Apenas falando sobre coisas estúpidas
くだらないこと話してばっかり
kudaranai koto hanashite bakkari
É tudo um tesouro
だよすべて
dayo subete
A força para superar qualquer dano
どんな傷追っても超えてく力
donna kizu otte mo koeteku chikara
Porque eu sinto isso, sempre
感じているからいつも
kanjiteirukara itsumo
Mesmo quando eu voar para longe algum dia
いつか遠くへ飛び立つ時も
itsuka tōku e tobitatsu toki mo
Eu não estou com medo se for com você
怖くないよ君となら
kowakunaiyo kimi tonara
A cor da felicidade não pode ser criada sozinha
幸せの色って一人じゃ作れないね
shiawase no iro tte ichi nin ja tsukurenaine
Vamos fazer isso de novo hoje também
重ねて行こう今日もそう
kasanete kō kyō mo sō
Pegue minha mão, pegue minha mão, siga em frente
take my hand, take my hand, go on
take my hand, take my hand, go on
Só por estar ao meu lado, o amanhã brilhará
そばにいるだけで明日が輝いてく
soba ni iru dake de ashita ga kagayaiteku
Continuaremos juntas
これからも共に
korekara mo tomoni
Minha querida amiga, minha querida amiga, para sempre
dear my friend, dear my friend, forever
dear my friend, dear my friend, forever
Mesmo que esta estrada esteja coberta de escuridão
たとえこの道が闇に追われても
tatoe kono michi ga yami ni ōwarete mo
Posso repintá-lo como estou
塗り替えていける私のまま
nurikaeteikeru watashi no mama
Mesmo que os dias mudem, algumas coisas não desaparecem
悪日で消えないもの
waru hibi de kienai mono
Eu aprendi com aquela mão
教わったよその手に
osowattayo sono te ni
Sempre, para sempre, vívido minha querida amiga
ずっとずっと鮮やかな dear my friend
zutto zutto azayakana dear my friend
Cores casuais são mais adoráveis do que qualquer outra coisa
さりげない色って何より愛しいから
sarigenai iro tte nani yori itoshīkara
Vamos para qualquer lugar
どこまでもさあ行こう
doko made mo sā ikō
Pegue minha mão, pegue minha mão
Take my hand, take my hand
Take my hand, take my hand
A cor da felicidade não pode ser criada sozinha
幸せの色って一人じゃ作れないね
shiawase no iro tte ichi nin ja tsukurenaine
Vamos fazer isso de novo hoje também
重ねて行こう今日もそう
kasanete kō kyō mo sō
Pegue minha mão, pegue minha mão, siga em frente
Take my hand, take my hand, go on
Take my hand, take my hand, go on
Só por estar ao meu lado, o amanhã brilhará
そばにいるだけで明日が輝いてく
soba ni iru dake de ashita ga kagayaiteku
Continuaremos juntas
これからも共に
korekara mo tomoni
Minha querida amiga, minha querida amiga, para sempre
Dear my friend, dear my friend, forever
Dear my friend, dear my friend, forever
Ficarei ao seu lado
Stay beside you
Stay beside you
Minha querida amiga, minha querida amiga, para sempre
Dear my friend, dear my friend, forever
Dear my friend, dear my friend, forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream (ドリーム) (J-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: