Hideaway
落ちて砕けた グラスのかけら
ほんとは わざとかもしれない だけど
好きなものほど 壊さなければ
どうにも ならないときがある
一秒でさえも 過去は戻れない
そんなこと わかりきってたのに
ねじれたフィルムのような運命に
悔やむこの心 どうすればいいんだろう
Anyway Breakaway Loneliness is Hideaway
愛が追いつかない
いま なにもできない なんにも見えない
私つかまえて
私だけなら 傷ついていい
誰かが苦しむのは怖い
選んだことばは ありふれた羅列
正直になれば救われるの
自分を責めても 解決はしない
心のかけらは どうすればいいんだろう
Anyway Breakaway Loneliness is Hideaway
声が伝わらない
まだ なにもしてない なんにも言えない
私ここにいる
Anyway Breakaway Time is a Hideaway
ふりむいてもだめ
ただ 前に向かって 行くしかないなら
強くなりたいよ
愛がこんなにあふれているから
うまく追いつけない
いま なにもできない なんにも見えない
私つかまえて
Anyway Breakaway Love is a Hideaway
愛が迷路になる
ただ 前に向かって 行くしかないなら
強くなりたいよ
…私ここにいる
Esconderijo
Cacos de vidro caídos e quebrados
Talvez tenha sido intencional, mas
Quanto mais eu amo algo, mais tenho que destruí-lo
Há momentos em que nada pode ser feito
O passado não pode ser recuperado, nem mesmo por um segundo
Embora eu soubesse disso desde o começo
Como posso lidar com esse coração arrependido
Preso em um destino distorcido como um filme torcido?
De qualquer maneira, a solidão é um esconderijo
O amor não pode me alcançar
Agora não posso fazer nada, não vejo nada
Me pegue
Se for só eu, não há problema em me machucar
Tenho medo de que alguém sofra
As palavras que escolhi são uma lista comum
Se eu for honesta, serei salva
Não adianta me culpar
O que devo fazer com os pedaços do meu coração?
De qualquer maneira, a solidão é um esconderijo
Minha voz não pode ser ouvida
Ainda não fiz nada, não posso dizer nada
Estou aqui
De qualquer maneira, o tempo é um esconderijo
Não adianta olhar para trás
Se eu só posso seguir em frente
Quero ser forte
O amor transborda tanto
Que não consigo acompanhá-lo
Agora não posso fazer nada, não vejo nada
Me pegue
De qualquer maneira, o amor é um esconderijo
O amor se torna um labirinto
Se não há escolha a não ser seguir em frente
Eu quero me tornar mais forte
Estou aqui