Hideaway

落ちて砕けた グラスのかけら
ほんとは わざとかもしれない だけど

好きなものほど 壊さなければ
どうにも ならないときがある

一秒でさえも 過去は戻れない
そんなこと わかりきってたのに
ねじれたフィルムのような運命に
悔やむこの心 どうすればいいんだろう

Anyway Breakaway Loneliness is Hideaway
愛が追いつかない
いま なにもできない なんにも見えない
私つかまえて

私だけなら 傷ついていい
誰かが苦しむのは怖い

選んだことばは ありふれた羅列
正直になれば救われるの

自分を責めても 解決はしない
心のかけらは どうすればいいんだろう

Anyway Breakaway Loneliness is Hideaway
声が伝わらない
まだ なにもしてない なんにも言えない
私ここにいる

Anyway Breakaway Time is a Hideaway
ふりむいてもだめ
ただ 前に向かって 行くしかないなら
強くなりたいよ

愛がこんなにあふれているから
うまく追いつけない
いま なにもできない なんにも見えない
私つかまえて

Anyway Breakaway Love is a Hideaway
愛が迷路になる
ただ 前に向かって 行くしかないなら
強くなりたいよ

…私ここにいる

Esconderijo

Cacos de vidro caídos e quebrados
Talvez tenha sido intencional, mas

Quanto mais eu amo algo, mais tenho que destruí-lo
Há momentos em que nada pode ser feito

O passado não pode ser recuperado, nem mesmo por um segundo
Embora eu soubesse disso desde o começo
Como posso lidar com esse coração arrependido
Preso em um destino distorcido como um filme torcido?

De qualquer maneira, a solidão é um esconderijo
O amor não pode me alcançar
Agora não posso fazer nada, não vejo nada
Me pegue

Se for só eu, não há problema em me machucar
Tenho medo de que alguém sofra

As palavras que escolhi são uma lista comum
Se eu for honesta, serei salva

Não adianta me culpar
O que devo fazer com os pedaços do meu coração?

De qualquer maneira, a solidão é um esconderijo
Minha voz não pode ser ouvida
Ainda não fiz nada, não posso dizer nada
Estou aqui

De qualquer maneira, o tempo é um esconderijo
Não adianta olhar para trás
Se eu só posso seguir em frente
Quero ser forte

O amor transborda tanto
Que não consigo acompanhá-lo
Agora não posso fazer nada, não vejo nada
Me pegue

De qualquer maneira, o amor é um esconderijo
O amor se torna um labirinto
Se não há escolha a não ser seguir em frente
Eu quero me tornar mais forte

Estou aqui

Composição: Goro Matsui / Mai Sugimori