Transliteração gerada automaticamente

Only You
Dream (ドリーム) (J-Pop)
Apenas Você
Only You
(Mais uma vez, mais um beijo)
(One more time, one more kiss)
(One more time, one more kiss)
Mais uma vez, escondido nas palavras
One more timeことばにひそむ
One more time kotoba ni hisomu
Mais um coração encontrado aqui
One more heartみつけてここで
One more heart mitsukete koko de
Mais uma vez, eu entendo, mas
One more timeわかってるだけど
One more time wakatteru dakedo
Mais um beijo, agora mesmo
One more kissいますぐ
One more kiss ima sugu
Negociaremos por 24 horas
かけひきのにじゅうよじ
kakehiki no nijuuyoji
(Oh oh oh)
(oh oh oh)
(oh oh oh)
Antes de começarmos o nosso caminho
このさきはわかれみち
kono saki wa wakaremichi
(Oh oh oh)
(oh oh oh)
(oh oh oh)
Gravado docemente e profundamente na minha pele
とけるようにあまくふかくきざまれた
tokeru you ni amaku fukaku kizamareta
Palavras que jamais pensei que me sentiria assim
ことばひとつひとつにまだかんじたことのないfeelin'
kotoba hitotsu hitotsu ni mada kanjita koto no nai feelin'
Agora, apenas, apenas, apenas você
いまonly only only you
ima only only only you
Então me beije, me beije, me beije, por favor
だからkiss me kiss me kiss me please
dakara kiss me kiss me kiss me please
Se seguirmos assim podemos apressar o amor
ふれあうきもちがこいをいそがせるの
fureau kimochi ga koi wo isogaseru no
Apenas, querido, querido, querido garoto
ただbaby baby baby boy
tada baby baby baby boy
Meus olhos, olhos, olhos seguem você onde quer que esteja
わたしeyes on eyes on eyes on you
watashi eyes on eyes on eyes on you
Demorei para perceber que estou
おねがいきづいてよこんなにみつめてる
onegai kizuite yo konna ni mitsumeteru
Estou apaixonada
こいをしてる
koi wo shiteru
Mais uma vez, escondido nas palavras
One more timeことばにひそむ
One more time kotoba ni hisomu
Mais um coração encontrado aqui
One more heartみつけてここで
One more heart mitsukete koko de
Mais uma vez, eu entendo, mas
One more timeわかってるだけど
One more time wakatteru dakedo
Mais um beijo, agora mesmo
One more kissいますぐ
One more kiss ima sugu
Não finja que esqueceu
わすれものしたふりで
wasuremono shita furi de
(Oh oh oh oh oh oh oh oh)
(oh oh oh oh oh oh oh oh)
(oh oh oh oh oh oh oh oh)
Não quero perder essa oportunidade
しゅうでんをのがしたい
shuuden wo nogashitai
(Oh oh oh oh)
(oh oh oh oh)
(oh oh oh oh)
Para confirmar os sentimentos invisíveis
みえないきもちをたしかめるように
mienai kimochi wo tashikameru you ni
Quero vê-los cara a cara
めとめでつうじあうとか
me to me de tsuujiau toka
E me divertir bastante
そんなじかんもたのしい
sonna jikan mo tanoshii
Agora, apenas, apenas, apenas você
いまonly only only you
ima only only only you
Então me beije, me beije, me beije, por favor
だからkiss me kiss me kiss me please
dakara kiss me kiss me kiss me please
Se ambos sorrirmos, isto poderia ser amor
ふたりのえがおがこいをえがいてくの
futari no egao ga koi wo egaiteku no
Apenas, querido, querido, querido garoto
ねえbaby baby baby boy
nee baby baby baby boy
Meus olhos, olhos, olhos seguem você onde quer que esteja
もっとeyes on eyes on eyes on you
motto eyes on eyes on eyes on you
Quero que diga a todos sobre mim e o nossos amor
わたしのしらないあなたのすべてをおしえてほしい
watashi no shiranai anata no subete wo oshiete hoshii
Quando te conheci pela primeira vez, me senti
はじめてあったときにかんじた
hajimeteatta toki ni kanjita
Como se este amor fosse uma realidade
こいのよかんがげんじつに
koi no yokan ga genjitsu ni
Agora, apenas, apenas, apenas você
いまonly only only you
ima only only only you
Então me beije, me beije, me beije, por favor
だからkiss me kiss me kiss me please
dakara kiss me kiss me kiss me please
Se seguirmos assim podemos apressar o amor
ふれあうきもちがこいをいそがせるの
fureau kimochi ga koi wo isogaseru no
Apenas, querido, querido, querido garoto
ただbaby baby baby boy
tada baby baby baby boy
Meus olhos, olhos, olhos seguem você onde quer que esteja
わたしeyes on eyes on eyes on you
wata shi eyes on eyes on eyes on you
Demorei para perceber que estou apaixonada
おねがいきづいてよこんなにみつめてるこいをしてる
onegai kizuite yo konna ni mitsumeteru koi wo shiteru
Mais uma vez, escondido nas palavras
One more timeことばにひそむ
One more time kotoba ni hisomu
Mais um coração encontrado aqui
One more heartみつけて
One more heart mitsukete
Mais uma vez, eu entendo
ここでone more timeわかってる
koko de one more time wakatteru
Mas mais um beijo, agora mesmo
だけどone more kissいますぐ
dakedo one more kiss ima sugu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream (ドリーム) (J-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: