395px

Inacreditável

Dream (ドリーム) (J-Pop)

Unbelievable

歩き出せる自分を信じたいの
arukidaseru jibun wo shinjitai no
飛び出せるよ 君が一緒にいれば
tobidaseru yo kimi ga issho ni ireba
Let's begin from here again
Let's begin from here again

足取り絶好調
ashidori zekkouchou
このまま change my life
konomama change my life
なんてたぶんね 楽じゃないけど
nante tabun ne raku ja nai kedo
なんだか今日はいつもの私と違う気がするの
nandaka kyou wa itsumo no watashi to chigau ki ga suru no

Unbelievable 驚き隠せない
Unbelievable odorokikakusenai
毎日が輝いてく
mainichi ga kagayaiteku
Unbelievable 迷いが嘘みたい
Unbelievable mayoi ga uso mitai
その笑顔に救われたんだ
sono egao ni sukuwareta'n da
'Cause I one step 時には two steps back
'Cause I one step toki ni wa two steps back
立ち止まってみるのも人生ね
tachidomatte miru no mo jinsei ne
I respect you 君こそ私の宝物
I respect you, kimi koso watashi no takaramono
It's you, it's you
It's you, it's you

ねえ どうしたの?
nee doushita no?
君らしくないけど
kimi rashikunai kedo
what's happen to me
what's happen to me
投げ出したくなるよ
nagedashi taku naru yo
そんな日もある bad day!
sonna hi mo aru bad day!

落ち込んでばっかの私に say good bye
ochikonde bakka no watashi ni say good bye
くよくよ lonly night どうしょうもないね
kuyokuyo lonly night dou shoumonai ne
だからって このまま 終わっちゃうだけの
dakara tte konomama owacchau dake no
私じゃないけどね!
watashi ja nai kedo ne!

Unbelievable
Unbelievable
泣いたっていいよ
naita tte ii yo
君のその言葉だけで
kimi no sono kotoba dake de
Unbelievable 意味もなく funny
Unbelievable imi mo naku funny
辛いことも笑っちゃえば?
tsurai koto mo waracchaeba?
'Cause I one step 時には two steps back
'Cause I one step toki ni wa two steps back
たまに失敗して前向いていこう
tamani shippai shite mae muite ikou
Unbelievable 何だってできる 君となら
Unbelievable, nan datte dekiru kimi to nara
With you, with you
With you, with you

悔しくなって 泣きたくなって
kuyashiku natte nakitaku natte
だから君は美しい
dakara kimi wa utsukushii
何かあってもそばにいるから
nanika atte mo soba ni iru kara
笑ってよ come' on over
waratte yo come' on over

Unbelievable 驚き隠せない
Unbelievable odorokikakusenai
毎日が輝いてく
mainichi ga kagayaiteku
Unbelievable 迷いが嘘みたい
Unbelievable mayoi ga uso mitai
その笑顔に救われたんだ
sono egao ni sukuwareta'n da
'Cause I one step 時には two steps back
'Cause I one step toki ni wa two steps back
立ち止まってみるのも人生ね
tachidomatte miru no mo jinsei ne
I respect you 君こそ私の宝物
I respect you, kimi koso watashi no takaramono
It's you, it's you
It's you, it's you
宝物
takaramono

Inacreditável

Eu quero acreditar que posso ir embora
E finalmente poderei alçar voo se estivermos juntos
Vamos começar de novo, a partir daqui!

Meus passos se mantêm firmes
Posso continuar assim, mudando minha vida aqui e ali?
Não sei, talvez, não é fácil
Porém, sinto que estou diferente do meu eu habitual

Inacreditável, não posso esconder minha surpresa
Todos os dias brilham
É inacreditável, é como se minhas dúvidas desaparecessem
Eu fui salva pelo seu sorriso
Porque avanço um passo, e às vezes retrocedo dois
A vida é assim, há vezes em que devemos parar para refletir
Eu o respeito, és meu tesouro
É você, é você

Ei, o que está acontecendo?
Você não se parece consigo mesmo
O que está acontecendo comigo?
Há dias que eu simplesmente desejo ser capaz de pular
Esses últimos dias têm sido parte desses dias maus

Direi adeus ao meu eu deprimido
Não posso evitar, já que as noites têm sido solitárias
Mas isso não significa que deixarei as coisas acabarem assim
Isso não é do meu feitio

Inacreditável
Não há nada de errado em derramar lágrimas
Apenas por causa dessas suas palavras
É inacreditável, estou tão feliz, por algum motivo desconhecido
Não podemos simplesmente rir de coisas complicadas?
Porque avanço um passo, e às vezes retrocedo dois
Às vezes falhamos em momentos difíceis, mas seguimos em frente
É inacreditável, posso fazer qualquer coisa, desde que estejamos juntos
Com você

Eu me sinto frustrada e quero chorar
Porque você é simplesmente belo
Eu estarei ao seu lado, não importa o que aconteça
Ria, venha

Inacreditável, não posso esconder minha surpresa
Todos os dias brilham
Inacreditável, é como se minhas hesitações não existissem
Eu fui salva pelo seu sorriso
Porque avanço um passo, e às vezes retrocedo dois
A vida é assim há vezes em que devemos parar para refletir
Eu o respeito, o meu bem mais valioso
É você, é você
O meu tesouro

Composição: