Transliteração gerada automaticamente
希望の光 ~奇跡を信じて (kibou no hikari kiseki wo shinjite) (Dream & E-girls Version)
Dream (ドリーム) (J-Pop)
Luz de Esperança (Acredite No Milagre) (Versão de Dream e E-girls)
希望の光 ~奇跡を信じて (kibou no hikari kiseki wo shinjite) (Dream & E-girls Version)
Ficando parada, olho para cima, o céu
tachidomari sora wo miagete
tachidomari sora wo miagete
Nos dias de dúvidas, devo desistir?
akirameyou ka to nayanda hi
akirameyou ka to nayanda hi
A mão que foi estendida gentilmente
yasashiku sashinoberareta te wa
yasashiku sashinoberareta te wa
Mais calorosa do que qualquer coisa
nani yori mo atatakai mono de
nani yori mo atatakai mono de
Em meio a hesitação, eu, agora
ima watashi wa mayoi no naka de
ima watashi wa mayoi no naka de
Procuro pela luz, de forma imprudente
gamushara ni hikari sagashiteru
gamushara ni hikari sagashiteru
Não desistir até o fim
saigo made akiramenai to
saigo made akiramenai to
Somente esta esperança, aperto fortemente
kibou dake nigirishimeteru
kibou dake nigirishimeteru
Não deixar que o tempo passado seja em vão
sugita jikan wo muda ni shinai to
sugita jikan wo muda ni shinai to
A promessa feita em meu peito, naquele dia
mune ni yakusoku shita ano hi
mune ni yakusoku shita ano hi
Para não se arrepender do caminho que caminhei
aruita michi ni koukai shinai to
aruita michi ni koukai shinai to
Vivendo desesperadamente o tempo chamado agora
ima to iu jikan wo tada hisshini ikite
ima to iu jikan wo tada hisshini ikite
Acreditando no milagre
kiseki wo shinjiteru
kiseki wo shinjiteru
Perseguindo freneticamente este sonho vago
aimai na kono yume wo hisshini oikakete
aimai na kono yume wo hisshini oikakete
Parece que perco o coração novamente, mas
mata kujike sou ni naru kedo
mata kujike sou ni naru kedo
Esforçando-me mais um pouco, se eu tiver esse sentimento
ato sukoshi ganbareru sonna ki ga shite
ato sukoshi ganbareru sonna ki ga shite
Eu estarei cantando neste lugar
kono basho de watashi wa utatteiru
kono basho de watashi wa utatteiru
Estando frustrado e triste, nos dias um pouco sofridos
kuyashikute kanashikute sukoshi dake tsurai hibi
kuyashikute kanashikute sukoshi dake tsurai hibi
Se eu os esculpir neste peito
kono mune ni kizamikondara
kono mune ni kizamikondara
Agora apenas fecho os olhos e, sentindo a dor
ima wa tada me wo tojite itami wo kanjite
ima wa tada me wo tojite itami wo kanjite
Dou mais um passo
mata ippo arukidasu
mata ippo arukidasu
Desde que haja apenas a esperança
kibou dake wa aru kara
kibou dake wa aru kara
Ficando parado, encarando o passado
tachidomari kako wo mitsumete
tachidomari kako wo mitsumete
Fico insegura, será que isto foi o melhor?
kore de yokatta no ka to fuan ni naru
kore de yokatta no ka to fuan ni naru
A separação mais dolorosa do que qualquer coisa
nani yori mo setsunai wakare wo
nani yori mo setsunai wakare wo
Que escolhi na primavera do décimo ano
eranda jyuu-nen-me no haru
eranda jyuu-nen-me no haru
Isso foi o destino, para fazer brilhar
kitto kore kara otagai no michi wo
kitto kore kara otagai no michi wo
Nossos caminhos, de agora em diante, com certeza
kagayakaseru tame no sadame
kagayakaseru tame no sadame
Os sentimentos insubstituíveis em meu peito
kakegae no nai omoide wo mune ni
kakegae no nai omoide wo mune ni
Em algum momento, até o dia em que eu chegar naquele lugar onde sonhei
itsuka yume mita ano basho ni tsuku hi made
itsuka yume mita ano basho ni tsuku hi made
Acreditando no milagre
kiseki wo shinjiteru
kiseki wo shinjiteru
Que não posso desistir, que posso fazer mais um pouco
akiramecha dame da yo to mou sukoshi yareru yo to
akiramecha dame da yo to mou sukoshi yareru yo to
Meu coração continua gritando (isso)
kokoro ga sakebi tsuzuketeru
kokoro ga sakebi tsuzuketeru
Então, agora, perdendo um pouquinho da autoconfiança
sou ima wa sukoshi dake jishin wo nakushite
sou ima wa sukoshi dake jishin wo nakushite
Às vezes, sei que meu coração torna-se fraco
tama ni yowaki ni nattari shiteru
tama ni yowaki ni nattari shiteru
Quantas vezes tentei questionar, quantas vezes retornou
nandomo toikaketemite nandomo kaettekuru
nandomo toikaketemite nandomo kaettekuru
A resposta deste meu peito, (que) é uma
kono mune no kotae wa hitotsu
kono mune no kotae wa hitotsu
Será que ainda posso me tornar mais forte? Encarando a palma de minha mão
mada tsuyoku nareru kana te no hira wo mitsumete
mada tsuyoku nareru kana te no hira wo mitsumete
Desde que, ainda agora, nesta mão, haja esperança
kono te ni wa ima mo mada kibou dake wa aru kara
kono te ni wa ima mo mada kibou dake wa aru kara
Sem pensar nas coisas que vêm depois
saki no koto nante kangaerarezu ni
saki no koto nante kangaerarezu ni
Apenas vim perseguindo o sonho de forma imprudente
tada gamushara ni oikaketekita yume
tada gamushara ni oikaketekita yume
Os muitos encontros
takusan no deai to
takusan no deai to
Os muitos sentimentos
takusan no omoide
takusan no omoide
Agora, para o futuro
ima wa mirai ni
ima wa mirai ni
Quero segurar tudo
subete sasagetai
subete sasagetai
Qualquer que seja a resposta que eu alcance, mesmo ferindo-me inúmeras vezes
donna kotae ni natte donna ni kizutsuitemo
donna kotae ni natte donna ni kizutsuitemo
Para que eu não me arrependa
koukai wa shinai youni
koukai wa shinai youni
Agora também, ainda apertando fortemente somente a esperança
ima mo mada kibou dake nigirishimete
ima mo mada kibou dake nigirishimete
Acreditando no milagre de algum dia
itsuka no kiseki wo shinjiteiru
itsuka no kiseki wo shinjiteiru
Estando frustrado e triste, nos dias um pouco sofridos
kuyashikute kanashikute sukoshi dake tsurai hibi
kuyashikute kanashikute sukoshi dake tsurai hibi
Se eu os esculpir neste peito
kono mune ni kizamikondara
kono mune ni kizamikondara
Agora apenas fecho os olhos e, sentindo a dor
ima wa tada me wo tojite itami wo kanjite
ima wa tada me wo tojite itami wo kanjite
Dou mais um passo
mata ippo arukidasu
mata ippo arukidasu
Desde que haja apenas a esperança
kibou dake wa aru kara
kibou dake wa aru kara
Acreditando que
itsu no hi ka
itsu no hi ka
Em algum dia
kono yume ga kanau koto
kono yume ga kanau koto
Este sonho se realizará
shinjite
shinjite
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream (ドリーム) (J-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: