The Signs Of Love
いきなりふたりきりになって てれたよね
Ikinari futari kiri ni natte tereta yo ne
それまでもようには はなしもできないくらい
Sore made mo you ni wa hanashi mo dekinai kurai
つないだてから「スキ」がでてるきがして
Tsunaida te kara "Suki" ga deteru ki ga shite
すごくはずかしくて つよくにぎれなかった
Sugoku hazukashikute tsuyoku nigirenakatta
かたおもいがとつぜんこいにかわったあのひ
Kataomoi ga totsuzen koi ni kawatta ano hi
あなたがおしえてくれたもの
Anata ga oshiete kureta mono
ふたりのてにてるねって あなたがいった
Futari no te niteru ne-tte anata ga itta
そんなちいさなことで にやけたかおもどらない
Son'na chiisana koto de niyaketa kao modoranai
ね、うれしすぎて よるを あなたもねむれなかったの
Ne, ureshisugite yoru wo anata mo nemurenakatta no?
かたおもいがとつぜんこいにかわったあのひ はじめてみつけた The signs of LOVE
Kataomoi ga totsuzen koi ni kawatta ano hi Hajimete mitsuketa The signs of LOVE
あいなんていうと すこしこえが ちいさくなるけど いちばんたいせつななにかが
Ai nante iu to sukoshi koe ga chiisaku naru kedo Ichiban taisetsu na nanika ga
かたおもいがとつぜんこいにかわったあのひから
Kataomoi ga totsuzen koi ni kawatta ano hi kara
こころにやどったきがする
Kokoro ni yadotta ki ga suru
ふたりのそばにある The signs of LOVE
Futari no soba ni aru The signs of LOVE
Os Sinais do Amor
De repente, ficamos só nós dois, fiquei sem jeito
Até então, mal conseguia falar com você
Desde que nossas mãos se tocaram, sinto que o "gosto" apareceu
Fiquei tão envergonhado que não consegui apertar sua mão com força
Aquele dia em que a paixão de repente virou amor
Foi você quem me ensinou isso
Você disse que nossas mãos se entrelaçam, né?
Com coisas tão pequenas, meu sorriso não sai do rosto
Ei, estava tão feliz que você também não conseguiu dormir à noite
Aquele dia em que a paixão de repente virou amor, encontrei pela primeira vez os sinais do AMOR
Quando falo de amor, minha voz fica um pouco mais baixa, mas é algo que é muito importante
Desde aquele dia em que a paixão de repente virou amor
Sinto que algo se alojou em meu coração
Os sinais do AMOR estão ao nosso lado.